2017年民办大学排名:百段的翻译 33

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/03 03:26:00
园客者,济阴人也。貌美,邑人多欲妻之,客终不娶。尝种五色香草,积数十年,服食其实。忽有五色神蛾,止香草之上,客收而荐之以布,生桑蚕焉。至蚕时,有神女夜至,助客养蚕,亦以香草食蚕。得茧百二十头,大如瓮,每一茧缫六七日乃尽。缫讫,女与客俱仙去,莫知所如。”

某园的主人,时人称园客。乃是济阴人氏。
容貌端美,乡里人不少打算认其为婿(嫁女予他)。
但他始终单身。
曾历经数十年种植五色香草,采果实而食。
某日,飞来只五色神蛾,停在所种植的五色香草上。
园客把它放到布上,神蛾在上面产蚕籽。蚕籽生出小蚕的那天,有位神女夜晚降临家中,帮助他养蚕,喂养以五色神草。蚕长大后,一共一百二十条,(结成蚕茧)只只如同酒坛那么大,每只蚕茧缫丝要历经六七日才能缫尽。所有的蚕茧缫丝完毕的时候。园客与神女飘飘而离去,没人知道他们往何处去了……