末雨绸缪的读音:这儿的“英语学研究专家”怎么只回答简单的问题?

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/27 18:17:15
真正靠动用自己知识储备和需要创造能力翻译问题几乎没有回答过。
希望各位讲话含蓄一点哦,否则有人告状贴子就会被删掉了的。

我来替专家说句话,楼上的朋友和楼主会问我是谁?

闲话少说,请看在下以往答题战绩!

http://zhidao.baidu.com/question/9853892.html

http://zhidao.baidu.com/question/9978216.html

http://zhidao.baidu.com/question/9361751.html

http://zhidao.baidu.com/question/9686911.html

http://zhidao.baidu.com/question/9680345.html

都是绝杀,我原创回答,要不很难胜出的!

好了,我谈我说的

专家忙,谨慎!原创要勇气面对风险!我愿为先锋!

希望我们一起努力!ok !

不能一棒子打死,俺也曾经蝉联过几周外语版第一名,50%是答的是原创性大题,歌词什么的网上有答案就绕过去,没答案再尝试翻译。你看看吧!
具体链接就不提供了,因为实在太多,你把我得回答一页页打开看看就是了!

第3-6页没必要看,因为那是我在向众人演示一下“专家”是怎样炼成的,告诫众人没必要对总积分前十名那么崇拜。
你有什么资料尽可能拿过来,不过有一点,我不喜欢太吝啬的人。你想想看,我们一不要钱,二不要感谢,可是耗费3-4个小时去手工翻译一道大题,最终不被认可而被提问者恶意删除,这有点让人伤心吧?就我的1-30页这些东西,拿到翻译公司去估价差不多也得几千块钱吧?
话不要说那么绝对,就我所知Marryswallow,虚拟大虫,king1024,一问啥不知,summersnow1982等人还是不喜欢回避大题的。她们也一度成为外语版专家,你如果这么说就有点过分了。这些人都付出了辛勤的劳动而不图回报的。至于其他几位,我和楼主也有同感,他们的原创的东西实在少的可怜,然而这也是由于大题和小题提问的比例不适当造成的。以前我曾经限定自己必须只回答100-200之间的原创性大题和难题,可是那是学生毕业期间,论文摘要需求比较多,现在狼多肉少,才不得不回答一些本不愿回答的小题目的。
但是你应该相信,你这样的说法对Marryswallow,虚拟大虫,king1024,一问啥不知,summersnow1982等人有点不公平,真的。

强强强强强!!!!!
百度上的人都怎么这么天真呢?
有一次有个人问我“天会不会拉巴巴?”
我彻底彻底彻底彻底无语。
说话都是“……啊”
一点技术含量都没有。
看我多有技术含量啊!
啊!

因为有些翻译实在是有点太专业了,或者有些太长了太长了。。。
而且不是还有些初中高中水平的。。。。。。

再说专家嘛,还要看悬赏分的多少吧。。。

百度公司请的水货,做广告的,都是饭桶,猪。

专家怎么不好了,不好,你们怎么当不上?

拿出你们的实力来证明给本小姐看看!

几个臭男人,不学无数,还嫉妒人家的成绩!