肝硬化晚期发烧:谁知道这句话应该怎么翻译?

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/28 02:14:58
Your face is positively frozen in time.
这里面应该带有一点讽刺的感觉。
是不是说她的脸总是冷冰冰的?

可能是说这人脸变得太快了.(一下就变色了.)

应该翻译为,你的脸很及时地转换为冷冰冰的样子

他的脸色变化的很快

你的脸及时肯定地被冻结,不是冻冰,形容天气的寒冷。