乌鲁木齐县一中:移居二首翻译

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/02 02:07:29

《移居二首》——陶渊明

其一
昔欲居南村,非为卜其宅
闻多素心人,乐与数晨夕
怀此颇有年,今日从兹役
弊庐何必广 取足蔽床席
邻曲时时来,抗言谈在昔
奇文共欣赏,疑义相与析
〔译文〕
从前便想居南村,
非为选择好住宅.
闻道此间入纯补,
乐与相伴共朝夕.,
我怀此念已很久,
今日迁居南村里.
陋室何必要宽大
遮蔽床靠愿足矣.
邻居常常相往来,
直言不讳谈往昔.
美妙文章同欣赏,
疑难问题共分析.

其二
春秋多佳日,登高赋新诗.
过门更相呼,有酒斟酌之.
农务各自归,闲暇琢相思.
相思削披衣,言笑无厌时.
此理如不胜 无为忽去兹.
衣食当须纪,力耕不吾欺.
[译文]
春秋之季多朗日,
登高赏景咏新诗.
经过门前相呼唤,
有酒大家共饮之.
农忙时节各归去,
每有闲暇即相思.
相思披衣去串门,
欢言笑语无厌时.
此情此趣岂不美
切勿将它轻抛弃.
衣食须得自料理,
躬耕不会白费力.

什么意思呀