萧山限行时间:这是什么国家的语言,哪位高人能帮我翻译一下~

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/09 16:58:38
Queridos Silvana y Mariano,

Que linda fecha...les recuerda algo en particular?

Les deseamos junto a Mia, Juancito, Abus respectivos,todos los familiares, amigos locales e internacionales, que vuestro DIA LO FESTEJEN como se debe..y lleno de dialogo, comprehension,tiempo para dedicarse el uno al otro y escuchar los mensajes de nuestra querida media naranja, por supuesto AMOR, CARINO Y DEMAS CHIRIMBOLOS QUE SE LES OCURRA..ja..ja..ja..

Muchos y sinceros carinos les hacemos llegar desde la lejana Ginebra,of course para tutti el clan tambien...

FELICIDADES !!! y chin..chin..para la hora del brindis...aunque sea con gaseosas...

Besos

Jacqueline y Pelu
555555555555,我就只有5分,哪位好心人帮解一下啊?我会记得ta的!!!甚至帮ta立碑三天!!!!

杳圻 - 经理 四级,非常谢谢你!

西班牙语,我来吧,我的专业

亲爱的SILVANA和MARIANO:
多美好的一个日子啊,你们还记得嘛?
我和我的妻子,以及JUANCITO(估计是儿子,一个昵称)所有家人,身边以及国际上的朋友祝愿我们的DIA LO FESTEJEN(一个节日的名字)一切顺利,充满对话,理解,互相交流的时间以及和我们的另一半互相倾听的时间,当然,还有爱情,热情,有意思的话题,哈哈哈
非常真诚和热情地欢迎你们从遥远地日内网赶过来,当然,同样也欢迎各个部落的来客。
大家一起庆祝,干杯!一起喝酒。。虽然有些是汽水。。。

吻礼

Jacqueline y Pelu

寒~翻完觉得。。。楼主这什么东西啊~是祝酒词还是宴会开始的祝福词啊,很口语的样子。
而且,这个文章看用词,肯定是拉美的,而且严重怀疑是阿根廷人写的!

法语吧

这是西班牙语。偶也不懂,但是有些句子大概能猜出来。

Queridos Silvana y Mariano,亲爱的Silvana y Mariano,

Que linda fecha...les recuerda algo en particular?

Les deseamos junto(we wished ) a Mia, Juancito, Abus respectivos,todos los familiares, amigos locales e internacionales(本地和国际的朋友们), que vuestro(that yours) DIA LO FESTEJEN como se debe(like it must)..y lleno de dialogo(我还深入参加了一个对话), comprehension,tiempo para dedicarse el uno al otro y escuchar los mensajes de nuestra querida media naranja, por supuesto AMOR, CARINO Y DEMAS CHIRIMBOLOS QUE SE LES OCURRA..ja..ja..ja..

Muchos y sinceros carinos les hacemos llegar desde la lejana Ginebra,of course para tutti el clan tambien...

FELICIDADES (祝贺你)!!! y chin..chin..para la hora del brindis...aunque sea con gaseosas...

Besos (kisses)

Jacqueline y Pelu

楼主可以参考这个网址: www.g o o g l e.com/sms/ 这里有翻译功能。

法语

西班牙语```可惜我只懂葡萄牙语```只看的懂一点点

西班牙