墨迹天气是什么意思:请把以下英语翻译成中文?

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/29 21:20:55
The famous saying “Practice makes perfect” is widely accepted today. It means if we practice unfamiliar things again and again, we'll be able to perform it perfectly.
The practice of learning English is a good example. We are not living in an English speaking country. So, in order to learn it well, we need extra practice, such as reading English books, going to English corners, or communicating with foreigners. Only sitting at the desk cannot lead to the mastery of English.
As another example, if we want to be skilled in using the computer, we also need to practice using it. Some children become little experts in computer, just because they play with it everyday. On the contrary, if we just stick to books, we will still feel confused when using computers. Judging from the evidence offered, we might safely draw the conclusion that practice makes perfect.

The famous saying “Practice makes perfect” is widely accepted today||出名的叙述 " 熟能生巧 " 广泛地是一般承认的今天. It means if we practice unfamiliar things again and again, we'll be able to perform it perfectly||如果我们再三地练习不熟悉的事物,它意谓, 我们将会能够完全地运行它.
The practice of learning English is a good example||学习的练习英国语是一个好例子. We are not living in an English speaking country||我们没有住在说国家的英国语. So, in order to learn it well, we need extra practice, such as reading English books, going to English corners, or communicating with foreigners||因此, 为了要学习得很好, 我们需要额外的练习, 像是看英国语书,去英国语角落, 或与外国人沟通. Only sitting at the desk cannot lead to the mastery of English||不过坐在书桌前不能够导致英国人的征服.
As another example, if we want to be skilled in using the computer, we also need to practice using it||如另外的一个例子,如果我们对熟练于使用计算机想要, 我们也需要练习使用它. Some children become little experts in computer, just because they play with it everyday||一些孩子在计算机中成为小的专家,仅仅因为他们和它玩每天的. On the contrary, if we just stick to books, we will still feel confused when using computers||在相反者身上,如果我们仅仅黏住书,当使用计算机的时候,我们将会仍然觉得困惑. Judging from the evidence offered, we might safely draw the conclusion that practice makes perfect||由得到的证据看来, 我们可能安全地下那结论那一个熟能生巧.

这么多 还不给分谁翻译啊

现在,“熟能生巧”这句著名的谚语被人们广泛认可,它的意思是,如果我们反复练习不熟悉的事情,最后我们就会做得很好。学习英语就是一个很好的例子。我们并没有生活在一个说英语的国家,因此,为了学好英语,我们就需要努力练习,比如翻阅一些英语读物,去英语角练习英语,或者经常同外国人进行交流,仅仅靠学习课本上的知识是不能够学好英语的。
另外一个例子,如果我们想要熟练的操作电脑,我们同样也需要反复的练习操作,有些小孩之所以能够对电脑稍有精通,是因为他们每天都在玩电脑,用电脑。相反,如果我们仅限于书本的学习,不去实践,那么操作电脑的时候就会很困惑。毫无疑问,从以上的例子我们就能得到这个结论:熟能生巧。

现在,我们都知道 " 熟能生巧 " 这句话,它的意思就是,再三练习不熟悉的事物,我们就能完全掌握它。学习英语就是一个很好的例子. 在非英语国家,只坐在书桌前是不能学好英语的,要学习好英语,我们需要额外的练习,比如,读英文书,去英语角,与外国人对话。再举一个例子,如果想要熟练使用计算机,我们也需要反复练习。一些孩子成为计算机小专家,仅仅因为他们每天都在使用计算机。相反的,如果我们只看书,我们就不能熟练的使用计算机。这些,都是对熟能生巧的最好解释。

现在,“熟能生巧”这句著名的谚语已经被很多人广泛的接受,它的意思是说如果我坚持不断的练习一些我们不熟悉的事情,我们就会把它做的很好。
练习在学习英语中就是一个很好的例子,我们并没有生活在一个有英语环境的国家,因此为了学好它,我们就需要做一些额外的练习,例如读一些英语文章,去英语角,或者与外国人交流。如果你只是想坐在书桌前的话那是不会真正掌握英语的。再例如,如果你想很熟练的使用计算机,这也需要我们不断的实践运用它,一些小孩子可以很精通计算机,就是因为他们每天都在使用它,相反,如果你只注重理论的话,我们还是会很困惑当你使用它的时候。显而易见,从上面的这些例子我们可以得出:“熟能生巧”