上下不一样算圆柱体吗:请大家看看拙译的文章,看看有何不妥之处,惠盼赐教

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/01 02:00:20
It was done without a hitch: no later than three minutes after he got on the bus, a wallet bulging with money was in his hand. He learnt from experience that he must get away from the scene at once. So he put it into his pocket promptly and jostled his way to the rear part of the bus with the intention of getting off the bus through the back gate as soon as it arrived at the next stop. However, it was so packed inside the bus that the aisle was filled with people. The offering and declining a seat between some young people and an elderly caused him even more delay. He managed to reach the rear part and prayed in his disturbing mind: God bless me! Don’t make the owner aware that her wallet is lost before the bus arrives at the next stop…
“My wallet was in my pocket just a moment ago!” A woman’s voice went from the front part. Despite the voice was very low and it was noisy inside the bus, he heard it very clearly. “That’s her, the owner. What bad luck!” he shivered for a moment. “Don’t worry. Think it over. Is it possible that you put it in one of your other pockets or dropped it on the floor?” said one passenger. All of a sudden, it fell into silence inside the bus. People on the rear part were craning their necks to look at the front part where people were stirred, probably trying to help her find out her lost wallet. Without moving and looking, he only hoped for the bus’ arriving as soon as possible. “I’m sure it was indeed in this pocket,” the woman said. “Don’t bother to look for it. It was stolen for certain”, a man said and then he asked “How much money was in it?” “That was sixty Yuan. I am on the way to the hospital to go through the formality for my mother-in-law’s hospital treatment with that money,” the woman answered gloomily, almost bursting into tears.
He blinked a little while and then stared at the sweeping buildings through the window. “Alas, what a filial daughter-in-law! Who could be so heartless as to steal her?” An old lady next to him said with a sigh. “The thief cares nothing about that! There’s no mercy in his heart!” A young man said indignantly. He shuddered as he heard the young man, but settled down in a minute, and looked through the window anxiously. “I will be free from them very soon, since luckily it’s not far from the stop,” he thought. “Sister, here’s ten Yuan. Take it, it will help you a little.” a voice from the front part stroke him. “Thank you all the same, but I shouldn’t take it,” the woman said. “Daughter, Take that, here’s another ten yuan from mine.” an old man said. “Uncle, how should I take your money?” she tried to decline. An old lady said,” I don’t carry enough money. Here’ the fifty eggs I bring to my daughter who is now breast-feeding her baby. Take these eggs. Your mother-in-law needs more nourishment.”
这是经过翻译的译文,不是原文

“My wallet was in my pocket just a moment ago!” A woman’s voice went from the front part (of the bus. Despite (应该用Though) the voice was very low and it was noisy inside the bus, he heard it very clearly. “That’s ( it must be )her, the owner. What bad luck (Shit!)!” he shivered for a moment. “Don’t worry. Think it over. Is it possible that you put it in one of your other pockets or dropped it on the floor?” said (asked) one passenger. All of a sudden, it fell into silence (Silence reigned) inside the bus. People in the rear part were craning their necks to look at the front part where people were stirred ( towards the troubled front part of the bus), probably trying to help her find out (look for ?) her lost wallet. Without moving and looking, he only hoped for the bus’ arriving (hoped for the bus to reach the next stop) as soon as possible. “I’m sure it was indeed in this pocket,” the woman said. “Don’t bother to look for it. It was stolen for certain” (it must have been stolen), a man said and then he asked “How much money was in it?” “That was (That’s) sixty Yuan. I am on the way to the hospital to go through the formality for my mother-in-law’s hospital treatment(住院? The money is for my mother-in-law’s hospitalisation) with that money,” the woman answered gloomily, almost bursting into tears. He blinked a little ? while and then stared at the sweeping buildings through the window ( stared through the windows at the blurred vision of the buildings passing by). “Alas, what a filial daughter-in-law! Who could be so heartless as to steal her ( + money)?” An old lady next to him said with a sigh. “The thief cares nothing about that ( wouldn’t care!)! There’s no mercy in his heart ( Heartless!)!” A young man said indignantly. He shuddered as he heard the young man, but settled down in a minute ( quickly composed himself), and looked through the window anxiously. “I will be free from them very( 可删) soon, since luckily it’s not far from the stop,” he thought. “Sister (sound wired if a Western reader were to read it, here’s ten Yuan. Take it, it will help you a little.” a voice from the front part stroke ( struck is probably what you mean) him. “Thank you all the same ( incorrect, omit), but I shouldn’t take it,” the woman said. “Daughter ( again, inappropriate, same reason as Sister), Take that, here’s another ten yuan from mine (me).” an old man said. “Uncle, how should I take your money? ( How could I )” she tried to decline. An old lady said,” I don’t carry enough money. Here’ the fifty eggs I bring (I wanted to take to) to my daughter who is now breast-feeding her baby. Take these eggs (them). Your mother-in-law needs more nourishment.”

翻得相当不错!粗略看了一下,尽量尊重原文,但因中西文化差异,英文读者读的时候如果觉得困惑也是难免的。加油!

i have look through the whole passage. i didn't find any obvious mistakes here. But are you sure you have finished it? will it be better if you add some more ending information ?

这是源文还是译入文?