国际汉语教师培训费用:请帮忙把这句话翻译成日语!谢谢!!

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/27 14:14:38
请帮忙把这句话翻译成日语!感激不尽!
句子是这个:
世界上最沉的东西恐怕就是回忆,它没长脚,走不出你的心。甚至有时泪水也未能将它冲去。就算有一天我也离去,回忆连同我自己,又装在别人的记忆里……

谢谢!!!

世间でもっとも重いものは、记忆というものだ。记忆は足がなく、心から出られない。また、なかなか涙に流されない。たとえわたしが(この)世を去る日がきても、记忆はわたしとともに、また他人の记忆に入れられてしまう。
世间(せけん)
重い(おもい)
记忆(きおく)
足(あし)
心(こころ)
出る(でる)
涙(なみだ)
世(よ)
日(ひ)
他人(たにん)
***注意:日文[间][记]应该是繁体字*****

世の中には、最も重いのは、记忆かもしれない、それは足なし、心から离れられない。さらには、涙さえも记忆が流せない。いつか仆が离れ去ったら、记忆および仆の自分自身も、他人の记忆になるようだ。

仅供参考

为什么日本汉字,全变成简体中文了

ほとんどの流しを多分事が记忆、それである世界では长いフィートを、出かけることができないあなたの中心持っていない。时々破损はそれを洗い流せなかった。1 日私がまた出発しても、私とともに、また取付ける他に记忆を...... 思い出しなさい