南宁最好的艺术学校:急!!请帮忙翻译一下

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/28 11:35:03
Thands for your sample,if is possible that you send us, your final price with C&F , because we don't have any price, so, please send your final price, that we can deal with you.

可能有些语法错误,这是中东国家发来的,我猜不准意思

Thands 因为你的样品,如果是可能的你送我们,因为我们不 有任何的价格 , 所以你的结局由于 C& F 的价格,如此, 请送你的结局价格 , 以致於我们能处理 你。

我的理解是这样子
你自己再看一下

Thanks for your sample.If there is any possibility for you to send us your final price on C&F basis.beacuse we don't have any price,please send us your price so that we can deal with you~
我是跟着你的一起写出来的,可能还是有语法错误.
大概意思应该是:
谢谢你们的样品,但是如果可能的话请给我们报C&F的最底价格,因为我们手上没有任何价格信息,所以请报你方价格,以便我们可以交易.