全血粘度切变率1:如何在电影上加字幕

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/01 19:10:52
看见别人在电影上加上字幕挺酷的

我也想在上边加字幕

请问那位大侠给我指点一二

将电影文件导入premiere6.5时间线上,然后打开字幕设计器,在字幕设计器中输入字符保存并导入到视频轨道上,从时间线上输出电影即可。

第一个答非所问,第三个在网页上复制了很多,但别人问的是怎么制作。。。

看看这个贴:
http://soft.yesky.com/lianluo/271/2089771.shtml

加字幕很简单的!
你先把电影(电影的格式要是AVI或HDTV,RMVB格式的不能加)和字幕都下好,然后放在同一文件夹里,用暴风影音(MPC)打开就有了!

这要使用视频编辑器,如友立的绘声绘影

字幕相关问题

1。基本知识

现在比较流行的字幕格式,分为图形格式和文本格式两类。

图形格式字幕由 idx 和 sub 文件组成,idx 相当于索引文件,里面包括了字幕出现的时间码和字幕显示的属性,sub 文件就是字幕数据本身,由于是图片格式,所以比较大,动辄 10M 以上(不过我们可以将之压缩为 rar 文件,在 unrar.dll 的支持下和没有压缩一样,但是可以节省很多空间)。idx+sub 可以存放多种语言的字幕,在播放的时候可以方便的选择。

文本格式字幕的扩展名通常是 srt、smi、ssa 或 sub (和上面图形格式后缀一样,但数据格式不同),因为是文本格式,所以尺寸很小,通常不过百十来 KB。其中 srt 文本字幕是最流行的,因为其制作和修改非常简单:一句时间代码 + 一句字幕。

字幕的播放软件是大名鼎鼎的VobSub,其工作原理就是在播放器打开媒体文件(如 AVI、OGM、MKV 等)的时候,将字幕(如果有的话)进行载入,然后配合影音文件一起播放。这里面要注意的一点就是字幕文件的前缀要求和媒体文件一致并放在同一个目录中(或放在Vobsub默认的“c:\subtitles”和“.\subtitles”中)。图形格式和文本格式的字幕可以放在一起让Vobsub同时载入,播放时可以方便地进行切换选择(通过任务栏上那个绿色的小箭头图标)。

2。如何正确使用字幕文件:

1。首先你要先下载和电影文件配套的字幕文件。VeryCD上发布的大部分电影资源,都附带相应的字幕文件。如果下载的电影文件的地方没有提供相应的字幕文件,你可以先到射手网(www.shooter.com.cn)去找找看。在射手网上搜索字幕文件的时候,有一点需要提醒大家注意:那就是同一个电影文件在网络上很有可能有多个不同的版本,比如有的电影还流传一个“未删节版”,有的电影有单碟装的还有双碟装的。这些在搜索字幕的时候都是需要特别注意的地方。如果版本不统一,很有可能会在播放的时候造成不同步的现象。

2。完成下载相应的字幕文件之后,需要把下载的字幕文件和电影文件放到同一个目录下面。然后需要把字幕文件和电影文件改成同一文件名称,这其中不包括文件的扩展名。一般来说都是习惯把字幕文件改成和电影文件相同的名称。

例如下载某电影为abc_def.ghi.[VeryCD.com].avi,相应的字幕文件为abc_def.srt(或者abc_def.idx和abc_def.sub)。修改后的字幕文件为abc_def.ghi.[VeryCD.com].srt(或者abc_def.ghi.[VeryCD.com].idx和abc_def.ghi.[VeryCD.com].sub)。有两点需要注意:如果大家的系统设置的是“隐藏已知文件的扩展名”,一般只显示文件的名称,而不显示文件的扩展名。既然扩展名已经被隐藏,修改的时候就不要再画蛇添足了。另外还有一种比较特殊的情况就是,例如某一电影文件名字是abc_def.ghi.[VeryCD.com].avi.avi,那这一文件的前缀名称就是abc_def.ghi.[VeryCD.com].avi,修改的时候也一定要多多注意。

还有的srt字幕文件,在srt之前还有有类似chs的字样。其中的chs是表示的保留语种的类型,这需要作为文件名的一部分一起保留下来。

因为windows有自动识别文件的功能。例如rar文件, 或者已经被"写字板"识别过的srt文件。如果系统能够识别出来,都会自动显示成各自专用的类型图标。(如rar文件显示的“被捆在一起的三本书”)这些字幕文件里,windows并不显示出它们的扩展名,这时修改文件名字时,仅仅需要输入电影文件的名称就可以了,例如abc_def.ghi.[VeryCD.com]。
如果原有的字幕文件的类型不被WINDOWS识别, 例如idx和sub文件, 这时候修改文件名字时,不但需要输入电影文件名,而且还要把扩展名也要输入进去。如上面的例子,你就得需要把字幕得文件名改成abc_def.ghi.[VeryCD.com].idx以及abc_def.ghi.[VeryCD.com].sub才行。

3。字幕文件名称修改完成之后,运行相应的播放软件,Vobsub就会自动启动并且调用相应的字幕文件进行播放。

3。字幕的常见问题

→ MPC本身也内嵌了字幕引擎,所以在其文件菜单中有“载入字幕”的选项,不过大多数情况下您会收到一个出错信息:

一般情况下不建议这样载入字幕,因为对系统资源的开销较大同时不一定成功。原因见“双字幕的实现”。

→ Vobsub的相关设置

播放带有外挂或内嵌字幕的 AVI/OGM/MKV 等文件的时候,Vobsub会自动启动,在任务栏显示一个绿色的箭头图标,在上面点击右键可进行简单设置如选择语种、图像翻转等;而直接双击则可进入详细的设置界面:

以下是一些常见问题的简单说明:

如果播放时字体为乱码且为文本字体,可以点击 "主控(M)" 选项卡,在 "字体设置" 中选择合适的字体和字形(注意选择完毕后,该对话框“确定”和“取消”的位置与众不同)

如果播放时字幕或图像颠倒,可以点击 "杂项(I)" 选项卡,启用其中的字幕或图像翻转功能(在任务栏的绿色箭头的右键菜单上也可以实现)

如果播放时字幕和声音、视频不同步,可在上图的 "同步(T)" 选项卡中进行设置

在非播放状态下,您也可以通过使用程序组中的暴风影音综合设置程序,点击主界面中的“字幕控制程序”来进行相应的设置

→ 双字幕的实现

对于带有多语言字幕的 DVDRip,您可以综合使用Vobsub和MPC内嵌的字幕引擎实现双字幕:

Vobsub的使用和设置不再赘述,我们还需要在 MPC 的选项设置的“输出”项中将DirectShow视频设为 VMR7 或 9 (无转换)——注意,屏幕必须为 32 位真彩设置。

然后在 MPC 的选项设置的“字幕”、“默认样式”中详细设定字幕出现的位置、颜色、缩放比例等——注意不要与Vobsub设定的位置重合以免影响观看,这个功能很适合语言的学习,不过此功能系统开销较大,另外在Win9x下基本不能成功,所以请斟酌使用。