amy anderssen tumbir:请教几句文言文翻译(4)!

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/07 03:23:51
《列子 天瑞》:天,积气耳,亡处亡气,若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?

译:
我们看到的天,是积聚的气体,气体无处不在,它的收缩伸展呼出吸入,整天都在进行,你为何担忧天会崩塌坠落呢?

天宇,积聚着天地灵气,(亡处亡气,不知道是什么意思,大概就是上面的那位仁兄说的“气体无处不在吧”)
天地间灵气周天运行所以生生不息,假如人类也一样的话,那还怕什么死亡呢?
我想这句话的大概意思就是列子追求的人和自然要和谐的缘故吧!