基德海贼团成员:英文翻译

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/28 10:19:59
越优美越好

Hans said to his friend Kurt, “I’m going to take my car and drive to London.”
Kurt said,”Driving to London is very difficult. You aren’t going to find your hotel.” But Hans was not afraid. He drove to Calais, put his car on his ship, took it off at Dover, and drove to London.
He stopped near the city and looked at his map. Then be drove round and found for an hour, and then he stopped and got out of his car. A taxi came, and Hans stopped it. “Take me to the Brussels Hotel,” he said. But he didn’t get into the taxi. He got back into his car. The taxi man laughed, but then he drove to the Brussels Hotel and Hans followed him in his car. They got to the hotel in two minutes.

Hans对他的朋友Kurt说:“我要开车去伦敦。”Kurt 说:"在伦敦开车很难,你会找不到旅店的。”. 但是Hans不怕。于是他开车到了法国港口加来,把车运上了船,再到英国港口多佛取了车。随后开车去伦敦。到了城市附近,他停下车看了看地图,再开车转了一圈又一圈,花了一个多小时,然后他下了车。 这时来了一辆出租车,Hans把它拦了下来,“带我去布鲁塞尔饭店。”他说,不过他并没有上出租车,而是回到了自己的车里。出租车司机大笑,然后开车去了布鲁塞尔饭店,Hans一路跟着他。他们只用了2分钟就到了那饭店。

汉斯说,他的朋友兼"是否牵涉到我国汽车运往伦敦" 兰说:"在伦敦是很难推动. 你觉得没什么意思,你去饭店. "但是汉斯不怕. 他赶到加来,他把他的汽车船,前往多佛尔认为,驱车前往伦敦. 他停在附近的城市,看他的地图. 然后驱车一个多小时,发现圆,然后他下车,他停下车. 来到计程车,汉斯停止. "带我去布鲁塞尔饭店,"他说. 但他记忆计程车进入. 他回到了他的汽车. 过路人都笑了,但他将在布鲁塞尔和汉斯酒店后他的汽车. 他们一到饭店两分钟.