绿巨人的演员:这句话怎么翻译成日语?

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/03 21:05:50
谢谢,总共大概学习了几个月吧。现在也用不上,你做编辑文章一定写的很好吧?

ありがとう、だいだい数ヶ月ぐらい勉强したばかりでしょう。今は役にも立ちません。贵方は文章の编集にはきっと素晴らしいでしょう!

题目也看不懂.你到底要翻译哪句?

感谢して、総计は概ね何カ月かを勉强した。现在、同様に用いることができなくて、とても良いあなたは编集の文章を作って一定である书いたもの?
谢谢,总共大概学习了几个月吧。现在也用不上,你做编辑文章一定写的很好吧?

ありがとう、全部で恐らく何ヶ月を学んだだろう。今も上がら(多く)ないで、あなたが编集の文章のきっと书いたことをするのはとてもいいでしょうか?

参考网站:http://www.excite.co.jp/world/chinese/