海贼王启航攻略2017:我想问英语方面的问题英语好的来

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/09 06:56:17
I didn't go to bed until nine o'clock
这句话的意思是"我直到九点钟才上床睡觉"
这个我查过了
但是我就奇怪句子中的"didn't"怎么没有解释出来啊
这个难道不是否定的意思?为什么会变成肯定

not。。。。until。。。。是个词组,在。。。之前都没有。。。。。

就是我再9点之前都没有上床睡觉
反过来说就是你说的意思
我直到九点钟才上床睡觉

两个都是一回事阿

这是个一般现在时态。句子中真正的谓语动词是go.
肯定句式是 : I go to bed at 9.
但是句子进行否定时, go 没有直接的否定形式,所以需要加助动词 don't
也就是说 do 是个助动词,它的存在只是为了符合语法规则,没有实际的意思
所以不需要翻译出来
之所以翻译成肯定是因为 "not ....until"这个词组
它的意思是: 直到...才....

你也可这样说"没到九点时没睡觉",但读起来不顺口.还是"我直到九点钟才上床睡觉"顺口些.

不是否定就是肯定!