天山天池风景区官网:翻译韩文到中文

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/30 11:49:42
회합은 구성하는 멤버 각자가 그 회합의 리더십을 분담하고 있다는 점을 염두에 두고 체면치례없이 의견을 진술하거나 들을 수 있는 의사 교환의 장이라는 점에서 회의와 다르다. 전원이 알아들을수 있도록 말하고 의장에 대해서가 아니고 그룹을 향하여 의견이나 견해를 말한다.질문을 받고서 그 질문의 내용과 관계없는 답변이 되지 않도록 한다. 어떤 책이나 자료 등에서 읽었거나 또는 남에게 전해들은 기억의 되풀이가 아닌 자기가 충분히 이해가고 있는 것을 표현한다. 개인의 인격을 손상시키는 발언을 해서는 안된다. 옆사람과 귓속말을 주고 받지 않는다. 무리하게 자기 의견만을 주장하지 않는다. 발언의 차례가 정해져 있는 경우 이를 반드시 지키도록 하며,차례가 정해져 있지 않더라도 윗사람이나 상사의 벌언이 끝나기를 기다려 자기의 의견을 말하도록 한다.

聚会在关注构成的成员各自分担着那个聚会的领导权这样的点chemyonchirieobu叙述意见是能听的意思交换的场这样的点与会议不同. 象田园听出来一样地说对议长没有转动小组说意见和见解.象受到问题对那个问题的内容和关系没有的回答不成一样地. 用怎样的书和资料等读了再给(对)别人传达听了的记忆的反复不是做的自己充分表现李海歌. 不可做使之损伤个人的人格的发言. 与隔壁的人不交换私语. 硬不主张只自己的意见. 使等待使如果发言的顺序决定必定保持这个,顺序即使没决定上司和上司的boruon结束也说自己的意见.

http://bianxianlong.spaces.live.com