重生为武则天:If It Makes You HappY翻译

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/08 08:23:54
I've been long, a long way from here
Put on a poncho, played for mosquitoes,
And drank til I was thirsty again
We went searching through thrift store jungles
Found Geronimo's rifle, Marilyn's shampoo
And Benny Goodman's corset and pen

Well, o.k. I made this up
I promised you I'd never give up

If it makes you happy
It can't be that bad
If it makes you happy
Then why the hell are you so sad

You get down, real low down
You listen to Coltrane, derail your own train
Well who hasn't been there before?
I come round, around the hard way
Bring you comics in bed, scrape the mold off the bread
And serve you french toast again

Well, o.k. I still get stoned
I'm not the kind of girl you'd take home

If it makes you happy
It can't be that bad
If it makes you happy
Then why the hell are you so sad

We've been far, far away from here
Put on a poncho, played for mosquitos
And everywhere in between
Well, o.k. we get along
So what if right now everything's wrong?

If it makes you happy
It can't be that bad
If it makes you happy
Then why the hell are you so sad

i've been long, a long way from here
我从这里离开已经很远很远一段路了

put on a poncho and played for mosquitoes
穿上雨布,对付蚊子
(不理解)
and drank til I was thirsty again
我多么渴望那茂密的胡麻

we went searching through thrift store jungles
穿过海竹石丛林我们到处寻找

found Geronimo's rifle, Marilyn's shampoo
发现了geronimo的步枪,marilyn的香波(洗发水)

and Benny Goodman's corset and pen
和Benny Goodman 的束身内衣还有笔

well, okay, i made this up
好吧,就这样,我来弥补

i promise you i'd never give up
我向你保证,我决不放弃

if it makes you happy
如果它让能让你觉得幸福

it can't be that bad
还不是那么糟糕

if it makes you happy
如果它让你觉得幸福

then why the hell are you so sad?
地狱你为何这么忧愁?

get down, real low down
如此沮丧,....
you listen to Coltrane, derail your own trains
你听听克尔特林(爵士乐萨克斯演奏家作曲家)的曲子,就像你的列车越轨

well, who hasn't been there before?
好吧,谁不曾到过那儿?
i come 'round, around the hard way
我正艰辛的围绕着,围绕着这条路(走啊走).
bring you comics in bed
??

scrape the mold off the bread
刮擦着做面包的模具
and serve you french toast again
然后再用法国土司招待你

okay, i still get stoned
好吧,我还是很坚定
i'm not the kind of girl you'd take home
我不是那种你应该带回家的女孩

we've been far, far away from here
我们从这儿离开已经很远很远了

put on a poncho and played for mosquitoes
穿上雨布,对付蚊子

and everywhere in between
他们之间到处都是

well, okay, we get along
哦,好吧.我们还是应该要相处融洽
so what if right now, everything's wrong?
那么现在又是在做什么? 一切都是错误吗?

我已经是长的, 来自这里的一个长的方法
穿上一个斗篷,为mosquitoes(输入错误) 玩了,
而且喝了我再一次口渴的胡麻
我们去寻找过节约商店丛林
发现 Geronimo(输入错误) 的来福枪,玛里琳的洗发精
而且 amphe tamine(输入错误) 的药片主人的束腹和钢笔

好吧,好吧 。 我向上制造了这
我答应你我将会不再放弃

如果它使你快乐
它不可能是那么坏的
如果它使你快乐
那么你为什么这么忧愁的

你拿下来, 真正的内幕
你听 Coltrane(输入错误), 使你自己的火车出轨
好的谁不以前在那里?
我复苏 , 难的方法周围
在床带给你连环图画, 从面包刮掉模子
而且服务你 french(输入错误) 再一次敬酒

好吧,好吧。 我仍然变得有核
我不是你将会带回家的女孩的类型

如果它使你快乐
它不可能是那么坏的
如果它使你快乐
那么你为什么这么忧愁的

我们已经是远的, 在远处从这里
穿上一个斗篷, 为蚊子玩了
而且各处在
好吧,好吧。 我们相处
因此什么如果立刻每件事物错误的?

如果它使你快乐
它不可能是那么坏的
如果它使你快乐
那么你为什么这么忧愁的
(这是大概意思,仅供参考)