骊山景观:帮我翻译一下 谢谢(韩文-中文)

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/30 14:08:04
혼자서 너무 오랫동안 발언하지 말고 여러 사람이 의사를 개진할수 있도록 배려한다. 발언중에 이의가 나오면,의장의 사회에 따른다.밝고큰 소리로 내가 먼저 인사하는 것을 생활화하여 항상 좋은 이미지를 남기도록 노력한다. 직장의 모든 사람을 나의 고객이라 생각하고 밝은 표정,밝은 마음,밝은 표현으로 친절하게 대한다. 직장을 좋아하고 자신의 일을 좋아하며, 사람을 사랑하면서 매사를 지혜롭게 성실히 사명감을 가지고 근무한다.용모는 단정하고 마음가짐은 바르게 한다. 직원들의 이름을 많이 기억하는 것은 인간관계의 폭을 더해준다.상사의 지시사항은 정확히 처리하고 결과보고는 기한 내에 신속히 한다. 초면이라도 미소 띤 표정으로 대하여 상대방의 긴장된 마음을 풀어준다. 일은 스스로 찾아서 하고 자신이 한 일과 행동에 책임을 지는 조직에 꼭 필요한 고객감동형 일꾼이 되도록 노력한다.

厄,我希望能早点看到答案~~对韩文很感兴趣呢(晕啊你猜对了都是韩剧闹的)

这是什么啊?都是格格,一个都看不懂!不好意思啦!