建筑吊篮图片大全:麻烦哪位高手帮忙翻译一下"海纳百川,有容乃大"

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/06 05:46:48
麻烦哪位高手帮忙翻译一下"海纳百川,有容乃大"
这样的翻译最头痛啦,请哪位高手帮忙翻译一下,要有意境啊.呵呵.谢啦!!
译成英文呀!!呵呵

海纳百川, 有容乃大
The sea encompasses a hundred rivers indiscriminatively, because it has the capacity and willingness to accept them all. Thus, it is great.

海纳百川,有容乃大;
壁立千仞,无欲则刚。

——林则徐

您是让翻译成英语还是白话文呢?

Bouldless Sea Embraces Thousands of Rivers
One Can Become The Great Titan Only With Abundant Knowledge
我就这水平了,中文我都具体不太清楚是出自哪的(惭愧!),也许您清楚,可以把后面的knowledge相应替换掉。我尽心了。

Hundereds of rivers goes into sea,capacity makes it large.