浅绯色头发:日语文段翻译

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/29 08:20:56
神话釜山(プサン)コンサートに访れてくださってありがとうございます。

7月 15日午后 7时から开かれた 『SHINHWA, 2006 Tour ‘STATE OF THE ART in Busan』へ足を运んでくださった日本ファンのみなさんに心から感谢の言叶申し上げます。

コンサートの途中キムドンワン君が个人舞台を披露する际、舞台の下に転落し肩が脱臼するケガを负いました。
キムドンワン君は情热的な舞台を演出していたあまり、照明に视野が隠れ舞台下に転落しましたが, すぐに近くの病院へ运ばれ応急手当を受けてから再び舞台に上がりました。

现在キムドンワン君の状态は深刻な状态ではなく, 肩を包帯で固定したままコンサートが终わり次第、再び病院へ向かい精密検査を受ける计画です。

ファンとの约束のために舞台に戻ったキムドンワンに励ましのエールを送ってください。

公演中少しの事故はありましたが最后まで席を共にし、神话メンバーに応援の拍手を送ってくださったファンのみなさんにもう一度感谢の言叶を申し上げると共に, これからも一様な爱で见守り、続いて开かれる神话のアジアツアーにもご関心のほどお愿い致します。

ありがとうございます。

非常感谢您参加神话釜山演唱会

衷心的感谢从日本赶来参加7月15日午后7时 『SHINHWA, 2006 Tour ‘STATE OF THE ART in Busan』演唱会的FANS们。
演唱会途中金万东利用个人舞台演唱时的不小心踩空从台上跌落,造成右肩脱臼。
因金万东在舞台热情奔放的演出时被照明光线遮挡了视野而跌落台下。此后金东万被送到演唱会会场近处的医院里进行紧急治疗后又重新站在了舞台上。
现在金万东的伤势并不很严重,只是绑上绷带固定,计划演唱会结束后再去医院做进一步的详细检查。
金万东是为fans守约而重返舞台的,所以请歌迷们给金万东送去你们鼓励的声援。
虽然在公演中出现了一次小事故,但至始至终并为神话队员送上声援的fans们,在这里我们再一次由衷地感谢你们,也可望继续得到你们的爱戴,并关注神话队过日在亚洲的公演。

谢谢

上帝话在釜山([釜山])共同安排访[关于] [te],感谢您为。
他增长沙哑从7月15日午女皇7时的开, ‘SHINHWA, 运在仅日本风扇是印象谢的词Kanai对2006游览“科技目前进步水平说脚在Busan’从心脏。
[kimudonwan]您音乐会半路宣布个人的阶段际,属于下来阶段和创伤,肩膀是被脱臼的负它是。
关于[kimudonwan]您感觉热视领域在剩下的人掩藏的标记,并且导致阶段属于下来阶段的照明,但, 直接地将被发现的再运对附近的医院,在接受急救,它以后上升了到阶段。
它停留的现,并且它是计图片,人居民在[kimudonwan]您标记非感觉况态权利严肃标记感觉况态,当修理肩膀与绷带音乐会终[wa]时[ri]情况,再面对对医院并且接受精确度检查。
回到阶段由于风扇的约捆绑请的欢呼鼓励[kimudonwan]。
当执行那里是一次小的事故时,但位子一起对做多数女皇,因为印象谢的词Kanai对更加寄发支持的掌声仅风扇说到上帝话成员, 它保护与它做在上帝话亚洲游览增长沙哑。的均匀爱的从现在起和见,连续兴趣愿开程度
谢谢。

很怪哦!