妊高症要终止妊娠:关于《第十四个目标》

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/06 16:21:04
“need not to know”到底有什么隐藏含义?
那柯南最后说这句话,不是就在暗示他身份的秘密吗?到处给别人说他有秘密就不怕捅娄子吗?

指犯人在警方内部。
柯南耍帅呗。

根据这句英语的原义就是"不需要知道"的意思.在剧中这句话被赋予了更深的于思,就是这件事关系到警界内部的秘密。

警方专用,意思是“不需要知道”,就是警方一些内幕`不要外人知道的``

指的是警方的内部消息没必要让别人知道

警察界的"黑话"----有内幕要保密,外人或者不相干的人不可以也没必要知道.

是警局的内部用语 表示案件之类涉及到了警署相关成员

其实柯南最后那样说 是故意说给局长听的 因为局长总在说柯南 这是我们警方的任务 不需你来插手!
这是在特定的环境下说的 不会有什么危险