女性血尿吃什么药:又是翻译(韩语),谢谢

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/27 23:01:49
그리고 그에게 바란다!

지금까지 그래왔듯이 앞으로도 좋은 연기자의 모습으로

오랫동안 팬들의 곁에 남아주기를..

얼마나 시간이 흘러야 그의 모습을 다시 볼수 있을지

모르겠다. 그 부분에 대해 항상 안타까움과 아쉬움을 느낀다.

그러나 그는 더욱 성숙하고 진정한 연기자의 모습으로

돌아올 거라는 것을 믿으며..

난 그 날을 기다린다.

然后希望他以后也一直像从前和现在一样,作为一个优秀的演员长久的留在影迷的心里。不知道需要多长时间才能再见到他的身影,我总是对这一点感到难过和遗憾。但我相信他会以更加成熟的、真正的演员的形象回来。我等着那一天。

一行一行翻译不对劲,还是整个文章翻译过来吧^^

并且在他它祝愿! 那里
是在将来直到现在来与好艺人的特点
长期在平底锅的边依然存在,期间。
多少时间将流动,并且将有它将再看他的特点,并且的可能性
它不会知道。 反对零件它总感觉击中削皮芽和不便。
他成熟,但和他很好更回来! 他相信,与真实的
感觉的特点一位艺人,并且那是。
它等待那天困难。

第一个答复太搞笑了,用翻译软件翻译的,choyongduk 翻译的挺好的.