黄海昆:”诸侯国”用英语怎么说?

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/05 07:51:22
谢谢!

标准说法是 vassal states

首先它是个集体概念,是封建社会下相互独立而又统一的各小的王国,由大小诸侯在天子统一下,行使行政管理权力。

country地域概念
state政治概念
nation民族概念

诸侯国,显然是一个政治概念,因为秦国、晋国等都是汉族人;我也支持“vassal states”的翻译。

vassal nations
诸侯国

vassal states
如是在周朝的就 vassal states under Zhou dynasty

vassal nation

同意vassal state
因为nation是指主权独立的国家,一般认为诸侯国并不是nation,而是natioa下的state而已