最快让眼睛消肿的办法:请问这段话怎么翻译成英文,谢谢了!

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/05 09:55:52
对所有施工用的测量仪器,计量试验检测仪要按计量要求定期到指定的单位进行校定。
制定切实可行且能够满足精度要求的测量放样,有效控制和检验测量方案。安排具有专业知识和测量经验丰富的技术人员按拟定好的方案进行测量工作。
这是我的翻译,感觉楼上的是用翻译软件直接copy过来的吧,还希望高手指点.

All surveying devices and testers for construction shall be calibrated regularly in designated service department.
Feasible setting-out of survey program and testing plan shall be worked out in accordance with the precision requirements. Arrange professional and experienced technicians to survey as per the plan.
请高手指点是否还有需要修改的地方,谢谢:)

原文
对所有施工用的测量仪器,计量试验检测仪要按计量要求定期到指定的单位进行校定。
制定切实可行且能够满足精度要求的测量放样,有效控制和检验测量方案。安排具有专业知识和测量经验丰富的技术人员按拟定好的方案进行测量工作
译文

The metering equipment uses which to all constructions, the
measurement experiment instrumentation must regularly to the unit
which designates carry on revising according to the measurement
requirement. Formulates practical is feasible also can satisfy the
precision requirement the survey 放样, active control and
examination survey plan. The arrangement has the specialized knowledge
and surveys the experienced technical personnel according to draw up
the good plan to carry on the surveying work