重庆273二手车交易网:法语:La lampe est tombée,et son ampoule a été cassée.怎么翻译?

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/11 02:04:08
这句话书上给出的翻译是:灯掉到地上,灯泡碎了。但a été在这句话应该怎么翻译呢?谢谢:)

a été相当于英语里的was,
et...son...ampoule...a été...cassée
并且.它的..灯泡......被......摔坏了。

a été 是法语中的过去时的被动。