赤峰二手车市场:夙夜无寐是什么意思?

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/06 11:19:45
陟彼岵兮,瞻望父兮。父曰:嗟!予子行役,夙夜无已。上慎旃哉,犹来!无止!

陟彼屺兮,瞻望母兮。母曰:嗟!予季行役,夙夜无寐。上慎旃哉,犹来!无弃!

陟彼冈兮,瞻望兄兮。兄曰:嗟!予弟行役,夙夜必偕。上慎旃哉,犹来!无死!
这里是什么意思?

陟岵

陟1彼岵2兮,瞻望父兮。父曰:“嗟3!予4子行役,夙夜无已。上5慎旃6哉!犹来!无止!”

陟彼屺7兮,瞻望母兮。母曰:“嗟!予季行役,夙夜无寐。上慎旃哉!犹来!无弃!”

陟彼冈兮,瞻望兄兮。兄曰:“嗟!予弟行役,夙夜无偕。上慎旃哉!犹来!无死!”

【注释】1.陟:(zhi至)《虞书》:“汝陟帝位。”《诗·周南·卷耳》:“陟彼崔嵬。”《诗·周颂·闵予小子》:“陟降庭止。”《尔雅》:“陟,升也。”《说文》:“陟,登也。”这里用为登高之意。

2.岵:(hù护)《宋书》:“山匪阻而是岵,川有清而无浊。”这里用为多草木的山之意。

3.嗟:(jiē街)《易·节·六三》:“不节若,则嗟若,无咎。”《书·费誓》:“公曰:‘嗟,人无哗,听命。’”《小尔雅·广言》:“嗟,发声也。”这里用为感叹之意。

4.予:假借为“余”,《诗经·国风·卫风》:“谁谓河广?一苇杭之。谁谓宋远?跂予望之。”《论语·卫灵公》:“子曰:‘赐也,女以予为多学而识之者与?’”《尔雅·释诂下》:“予,我也。”这里用为“我”之意。

5.上:《周礼·司仪》:“从其爵而上下之。”注:“犹丰杀也。”《礼记·礼器》:“与年之上下。”注:“丰凶也。”这里用为丰足之意。

6.旃:(zhan沾)通“毡”。《淮南子·齐俗》:“不知其可以为旃也。”《史记·匈奴传》:“被旃裘。”《汉书·李广苏建传》:“旃毛并咽之。”这里用为毛织品之意。

7.屺:(qǐ起)《说文》:“屺,山无草木也。”这里用为无草木的山之意。

【译文】登上那草木葱郁的山,远远把我父亲望。似闻我父对我说:“唉,我的儿子服役忙,早出晚归不停息。丰足时慎重对待那毛毡,归来吧,不要停止在异乡。”

登上那没有草木的光秃山,远远把我母亲望。似闻母亲对我说:“唉,我的次子服役忙,早出晚归不能睡。丰足时慎重对待那毛毡,归来吧,不要抛弃你家乡。”

登上那个小山岗,远远把我哥哥望。似闻哥哥对我说:“唉,我的弟弟服役忙,早早晚晚都一样。丰足时慎重对待那毛毡,归来吧,不要死在那异乡。”

【说明】这是一首怀念诗,诗中没有直接描写诗人如何怀念亲人、怀念家乡。而是通过诗人到了不同的地方,都似乎听到亲人对自己的嘱托和呼唤,尤其是他身上背着的毛毡,无时无刻都在提醒着他,这是亲人对他的关怀。诗人在外行役,很有可能是高官厚禄,一条小小的,又破又烂的毛毡,似乎可以扔掉,而用上高级的被褥。但诗人舍不得扔掉它,因为这是亲人对他的关怀。所以他再富有,也不会扔掉这毛毡。

原文:

陟彼岵兮,①
瞻望父兮。
父曰:嗟!
予子行役,②
夙夜无已。
上慎旃哉!③
犹来无止!④

陟彼屺兮,⑤
瞻望母兮。
母曰:嗟!
予季行役,⑥
夙夜无寐。
上慎旃哉!
犹来无弃!

陟彼冈兮,
瞻望兄兮。
兄曰:嗟!
予弟行役,
夙夜无偕。⑦
上慎旃哉!
犹来无死!

译文:
登临葱茏山岗上,
远远把我爹爹望。
似闻我爹对我说:
“我的儿啊行役忙,
早晚不停真紧张。
可要当心身体呀,
归来莫要留远方。”

登临荒芜山岗上,
远远把我妈妈望。
似闻我妈对我道:
“我的小儿行役忙,
没日没夜睡不香。
可要当心身体呀,
归来莫要将娘忘。”

登临那座山岗上,
远远把我哥哥望。
似闻我哥对我讲:
“我的兄弟行役忙,
白天黑夜一个样。
可要当心身体呀,
归来莫要死他乡。”

注释: ①陟(zhì 志):登上。岵(hù 户):有草木的山。

②予子:歌者想象中,其父对他的称呼。

③上:通"尚",希望。旃(zhān 瞻):之,作语助。
④犹来:还是归来。

⑤屺(qǐ 起):无草木的山。

⑥季:兄弟中排行第四或最小。

【赏析】
这是一首征人思亲之作,抒写行役之少子对父母和兄长的思念之情。《毛诗序》曰:“《陟岵》,孝子行役,思念父母也。国迫而数侵削,役乎大国,父母兄弟离散,而作是诗也。”点明了诗旨,亦提供了背景。不过,不必“孝子行役”,才“思念父母”;行役之人,思亲思家,实人情之常。着一“孝”字,反见经生之迂执。全诗三章,皆为赋体。

《陟岵》一诗,曾被推为“千古羁旅行役诗之祖”(乔凇督O?凳?直唷?。这并非是说它最初表现了征人思亲的主题,而在于它开创了中国古代思乡诗一种独特的抒情模式。

全诗重章叠唱,每章开首两句直接抒发思亲之情。常言:远望可以当归,长歌可以当哭。人子行役,倘非思亲情急,不会登高望乡。此诗开篇,登高远望之旨便一意三复:登上山顶,远望父亲;登上山顶,远望母亲;登上山顶,远望兄长。言之不足而长言申意,思父思母又思念兄长。开首两句,便把远望当归之意、长歌当哭之情,抒发得痛切感人。

然而,诗的妙处和独创性,不在于开首的正面直写己之思亲之情,而在于接下来的从对面设想亲人之念己之心。抒情主人公进入了这样的一个幻境:在他登高思亲之时,家乡的亲人此时此刻也正登高念己,并在他耳旁响起了亲人们一声声体贴艰辛、提醒慎重、祝愿平安的嘱咐和叮咛。当然,这并非诗人主观的刻意造作,而是情至深处的自然表现。在这一声声亲人念己的设想语中,包含了多少嗟叹,多少叮咛,多少希冀,多少盼望,多少爱怜,多少慰藉。真所谓笔以曲而愈达,情以婉而愈深。千载下读之,仍足以令羁旅之人望白云而起思亲之念。

细心体味,这一从对面设想的幻境,在艺术创造上有两个特点。其一,幻境的创造,是想像与怀忆的融会。汉唐的郑笺孔疏把“父曰”、“母曰”和“兄曰”,解释为征人望乡之时追忆当年临别时亲人的叮咛。此说初看可通,深究则不然;诗人造境不只是追忆,而是想像和怀忆的融合。钱钟书指出:“然窃意面语当曰:‘嗟女行役’;今乃曰:‘嗟予子(季、弟)行役’,词气不类临歧分手之嘱,而似远役者思亲,因想亲亦方思己之口吻尔。”(《管锥编》,下同)如古乐府《西洲曲》写男“下西洲”,拟想女在“江北”之念己望已:“单衫杏子黄”、“垂手明如玉”者,男心目中女之容饰;“君愁我亦愁”、“吹梦到西洲”者,男意计中女之情思。《西洲曲》这种“据实构虚,以想像与怀忆融会而造诗境,无异乎《陟岵》焉”。别具赏心的体会,也符合思乡人的心理规律,因而为历代思乡诗不断承袭。其二,亲人的念己之语,体现出鲜明的个性。毛传在各章后曾依次评曰:“父尚义”、“母尚恩”、“兄尚亲”。这虽带有经生气息,却已见出了人物语言的个性特点。从诗篇看,父亲的“犹来无止”,嘱咐他不要永远滞留他乡,这语气纯从儿子出发而不失父亲的旷达;母亲的“犹来无弃”,叮咛这位小儿子不要抛弃亲娘,这更多地从母亲这边出发,表现出难以割舍的母子之情,以及“娘怜少子”的深情;兄长的“犹来无死”,直言祈愿他不要尸骨埋他乡,这脱口而出的“犹来无死”,强烈表现了手足深情,表现了对青春生命的爱惜和珍视。在篇幅短小、语言简古的《诗经》中,写出人物的个性,极为不易,而能在从对面设想的幻境中,写出人物的特点,更为难能。这在后世同类抒情模式的思乡诗中,也并不多见。因此,从艺术创意看,把《陟岵》称为千古羁旅行役诗之祖,是极有见地的。

夙:早晨. 夙兴夜寐:早起晚睡
夙夜无寐: 早晚(白天晚上)都不能睡觉

不是不能睡,是睡不着,一夜无眠的意思.

整夜不能睡觉