八爪椅子用法动态图解:戎夷有利人之心

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/07 19:42:11
原文:戎夷违齐如鲁,天大寒而后门,与弟子一人宿於郭外。寒愈甚,谓其弟子曰:“子与我衣,我活也;我与子衣,子活也。我,国士也,为天下惜死;子,不肖人也,不足爱也。子与我子之衣。”弟子曰:
“夫不肖人也,又恶能与国士之衣哉?”戎夷大息叹曰:“嗟乎!道其不济夫!”解衣与弟子,夜半而死。弟子遂活,谓戎夷其能必定一世,则未之识。若夫欲利人之心,不可以加矣。

翻译:戎夷(人名)离开齐国去鲁国,(遇到)天气非常寒冷但是却在城门关闭后才到。和一个弟子一起住在野外,天更加寒冷了,(他)对弟子说:“您给我衣服,我可以活;我给您衣服,您可以活。我是国家有名的学士,为了国家而舍不得死。您是微不足道的小人,不值得爱惜。您把您的衣服给我吧。”弟子说:“既然是小人,又怎么可能会给国 家有名的学士衣服穿呢?”戎夷叹息道:“唉!世道这么颓败吗!”脱下衣服给了弟子,到半夜便死了。(他的)弟子便保住了性命。

出自《吕氏春秋》
翻译过来就是:戎夷离开齐国去鲁国,天气非常寒冷但是到时城门已经关闭了。于是他就和一个弟子住在野外。这时候天更冷了,他对弟子说:“你给我你的衣服,我就可以活下去;我给你衣服,你可以活。我是有国士之名的人,为了天下而舍不得死。而你只是没有贤能的人,不值得爱惜生命。你把你的衣服给我吧。”弟子说:“我既然是不贤的小人,又怎么可能会给国士衣服穿呢?”戎夷叹息道:“唉!我所主张的道不能实现了!”然后他脱下衣服给了弟子,到半夜便冻死了。他的弟子则保住了性命。