偏股混合型基金:魂兮归来,北方不可以止些!增冰峨峨,飞雪千里些!归来兮,不可以久些!

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/29 06:19:51
这是招魂·楚辞
他的意思是什么呢???

“魂啊回来吧!
  北方不可以停留。
  那里层层冰封高如山峰,
  大雪飘飞千里密密稠稠。
  回来吧,
  不能够耽搁得太久!

  原诗句和解释如下:
  *招魂*
  年代:【先秦】 作者:【屈原】 体裁:【楚辞】
  朕幼清以廉洁兮,身服义而未沫。
  主此盛德兮,牵于俗而芜秽。
  上无所考此盛德兮,长离殃而愁苦。
  帝告巫阳曰:“有人在下,我欲辅之。
  魂魄离散,汝筮予之。”
  巫阳对曰:“掌梦!上帝:其难从;
  若必筮予之,恐后之谢,不能复用。”
  巫阳焉乃下招曰:“魂兮归来!
  去君之恒干,何为四方些?
  舍君之乐处,而离彼不祥些。
  魂兮归来!东方不可以托些。
  长人千仞,惟魂是索些。
  十日代出,流金铄石些。
  彼皆习之,魂往必释些。
  归来兮!不可以托些。
  魂兮归来!南方不可以止些。
  雕题黑齿,得人肉以祀,以其骨为醢些。
  蝮蛇蓁蓁,封狐千里些。
  雄虺九首,往来倏忽,吞人以益其心些。
  归来兮!不可久淫些。
  魂兮归来!西方之害,流沙千里些。
  旋入雷渊,爢散而不可止些。
  幸而得脱,其外旷宇些。
  赤蚁若象,玄蜂若壶些。
  五谷不生,丛菅是食些。
  其土烂人,求水无所得些。
  彷徉无所倚,广大无所极些。
  归来兮!恐自遗贼些。
  魂兮归来!北方不可以止些。
  增冰峨峨,飞雪千里些。
  归来兮!不可以久些。
  魂兮归来!君无上天些。
  虎豹九关,啄害下人些。
  一夫九首,拔木九千些。
  豺狼从目,往来侁侁些。
  悬人以嬉,投之深渊些。
  致命于帝,然后得瞑些。
  归来!往恐危身些。
  魂兮归来!君无下此幽都些。
  土伯九约,其角觺觺些。
  敦脄血拇,逐人伂駓駓些。
  参目虎首,其身若牛些。
  此皆甘人。
  归来!恐自遗灾些。
  魂兮归来!入修门些。
  工祝招君,背行先些。
  秦篝齐缕,郑绵络些。
  招具该备,永啸呼些。
  魂兮归来!反故居些。
  天地四方,多贼奸些。
  像设君室,静闲安些。
  高堂邃宇,槛层轩些。
  层台累榭,临高山些。
  网户朱缀,刻方连些。
  冬有宎厦,夏室寒些。
  川谷径复,流潺湲些。
  光风转蕙,汜崇兰些。
  经堂入奥,朱尘筵些。
  砥室翠翘,挂曲琼些。
  翡翠珠被,烂齐光些。
  蒻阿拂壁,罗帱张些。
  纂组绮缟,结琦璜些。
  室中之观,多珍怪些。
  兰膏明烛,华容备些。
  二八侍宿,射递代些。
  九侯淑女,多迅众些。
  盛鬋不同制,实满宫些。
  容态好比,顺弥代些。
  弱颜固植,謇其有意些。
  姱容修态,絙洞房些。
  蛾眉曼睩,目腾光些。
  靡颜腻理,遗视矊些。
  离榭修幕,侍君之闲些。
  悲帷翠帐,饰高堂些。
  红壁沙版,玄玉梁些。
  仰观刻桷,画龙蛇些。
  坐堂伏槛,临曲池些。
  芙蓉始发,杂芰荷些。
  紫茎屏风,文缘波些。
  文异豹饰,侍陂陁些。
  轩辌既低,步骑罗些。
  兰薄户树,琼木篱些。
  魂兮归来!何远为些。
  室家遂宋,食多方些。
  稻粢穱麦,挐黄梁些。
  大苦咸酸,辛甘行些。
  肥牛之腱,臑若芳些。
  和酸若苦,陈吴羹些。
  腼鳖炮羔,有柘浆些。
  鹄酸臇凫,煎鸿鸧些。
  露鸡臛蠵,厉而不爽些。
  粔籹蜜饵,有餦餭些。
  瑶浆蜜勺,实羽觞些。
  挫糟冻饮,酎清凉些。
  华酌既陈,有琼浆些。
  归来反故室,敬而无防些。
  肴羞未通,女乐罗些。
  陈钟按鼓,造新歌些。
  涉江采菱,发扬荷些。
  美人既醉,朱颜酡些。
  嬉光眇视,目曾波些。
  被文服纤,丽而不奇些。
  长发曼鬋,艳陆离些。
  二八齐容,起郑舞些。
  衽若交竿,抚案下些。
  竽瑟狂会,搷鸣鼓些。
  宫庭震惊,发激楚些。
  吴歈蔡讴,奏大吕些。
  士女杂坐,乱而不分些。
  放陈组缨,班其相纷些。
  郑卫妖玩,来杂陈些。
  激楚之结,独秀先些。
  菎蔽象棋,有六簙些。
  分曹并进,遒相迫些。
  成枭而牟,呼五白些。
  晋制犀比,费白日些。
  铿钟摇簴,揳梓瑟些。
  娱酒不废,沈日夜些。
  兰膏明烛,华灯错些。
  结撰至思,兰芳假些。
  人有所极,同心赋些。
  酎饮尽欢,乐先故些。
  魂兮归来!反故居些。
  乱曰:献岁发春兮,汩吾南征。
  菉苹齐叶兮,白芷生。
  路贯庐江兮,左长薄。
  倚沼畦瀛兮,遥望博。
  青骊结驷兮,齐千乘。
  悬火延起兮,玄颜烝。
  步及骤处兮,诱骋先。
  抑骛若通兮,引车右还。
  与王趋梦兮,课后先。
  君王亲发兮,惮青兕。
  朱明承夜兮,时不可以淹。
  皋兰被径兮,斯路渐。
  湛湛江水兮,上有枫。
  目极千里兮,伤春心。
  魂兮归来!哀江南!

  注释

  我年幼时秉赋清廉的德行,
  献身于道义而不稍微减轻。
  具有如此盛大的美德,
  被世俗牵累横加秽名。
  君王不考察这盛大的美德,
  长期受难而愁苦不尽。

  上帝告诉巫阳说:
  “有人在下界,
  我想要帮助他。
  但他的魂魄已经离散,
  你占卦将灵魂还给他。”
  巫阳回答说:
  “占卦要靠掌梦之官,
  上帝的命令其实难以遵从。”
  “你一定占卦让魂魄还给他,
  恐怕迟了他已谢世,
  再把魂招来也没有用。”

  巫阳于是降至人间招魂说:
  “魂啊回来吧!
  何必离开你的躯体,
  往四方乱走乱跑?
  舍弃你安乐的住处,
  遇上凶险实在很糟。

  “魂啊回来吧!
  东方不可以寄居停顿。
  那里长人身高千丈,
  只等着搜你的魂。
  十个太阳轮番照射,
  金属石头都熔化变形。
  他们都已经习惯,
  而你的魂一去必定消解无存。
  回来吧,
  那里不能够寄居停顿。

  “魂啊回来吧!
  南方不可以栖止。
  野人额上刻花纹长着黑牙齿,
  掠得人肉作为祭祀,
  还把他们的骨头磨成浆滓。
  那里毒蛇如草一样丛集,
  大狐狸千里内到处都是。
  雄虺蛇长着九个脑袋,
  来来往往飘忽迅捷,
  为求补心把人类吞食。
  回来吧,
  那里不能够长久留滞。

  “魂啊归来吧!
  西方的大灾害,
  是那流沙千里平铺。
  被流沙卷进雷渊,
  糜烂溃散哪能止住。
  侥幸摆脱出来,
  四外又是空旷死寂之域。
  红蚂蚁大得像巨象,
  黑蜂儿大得像葫芦。
  那里五谷不能好好生长,
  只有丛丛茅草可充食物。
  沙土能把人烤烂,
  想要喝水却点滴皆无。
  榜徨怅惘没有依靠,
  广漠荒凉没有终极之处。
  回来吧。
  恐怕自身遭受荼毒!

  “魂啊回来吧!
  北方不可以停留。
  那里层层冰封高如山峰,
  大雪飘飞千里密密稠稠。
  回来吧,
  不能够耽搁得太久!

  “魂啊归来吧!
  你不要径自上天。
  九重天的关门都守着虎豹,
  咬伤下界的人尝鲜。
  另有个一身九头的妖怪,
  能连根拔起大树九千。
  还有眼睛直长的豺狼,
  来来往往群奔争先。
  把人甩来甩去作游戏,
  最后扔他到不见底的深渊。
  再向上帝报告完毕,
  然后你才会断气闭眼。
  回来吧,
  上天去恐怕也身遭危险!

  “魂啊回来吧!
  你不要下到幽冥王国。
  那里有扭成九曲的土伯,
  它头上长着尖角锐如刀凿。
  脊背肥厚拇指沾血,
  追起人来飞奔如梭。
  还有三只眼睛的虎头怪,
  身体像牛一样壮硕。
  这些怪物都喜欢吃人,
  回来吧!
  恐怕自己要遭受灾祸。

  “魂啊回来吧!
  快进入楚国郢都的修门。
  招魂的巫师引导君王,
  背向前方倒退着一路先行。
  秦国的篝笼齐国的丝带,
  还有作盖头的郑国丝绵织品。
  招魂的器具已经齐备,
  快发出长长的呼叫声。
  魂啊回来吧!
  返回故居不再离乡背井。

  “天地上下四面八方,
  多有残害人的奸佞。
  仿照你原先布置的居室,
  舒适恬静十分安宁。
  高高的大堂深深的屋宇,
  栏杆围护着轩廊几层。
  层层亭台重重楼榭,
  面临着崇山峻岭。
  大门镂花涂上红色,
  刻着方格图案相连紧。
  冬天有温暖的深宫,
  夏天有凉爽的内厅。
  山谷中路径曲折,
  溪流发出动听的声音。
  阳光中微风摇动蕙草,
  丛丛香兰播散芳馨。
  穿过大堂进入内屋,
  上有红砖承尘下有竹席铺陈。
  光滑的石室装饰翠羽,
  墙头挂着玉钩屈曲晶莹。
  翡翠珠宝镶嵌被褥,
  灿烂生辉艳丽动人。
  细软的丝绸悬垂壁间,
  罗纱帐子张设在中庭。
  四种不同的丝带色彩缤纷,
  系结着块块美玉多么纯净。

  “宫室中那些陈设景观,
  丰富的珍宝奇形怪状。
  香脂制烛光焰通明,
  把美人花容月貌都照亮。
  二八十六位侍女来陪宿,
  倦了便互相替代轮流上。
  列国诸侯的淑美女子,
  人数众多真不同凡响。
  发式秀美有各种各样,
  充满后宫熙熙攘攘。
  容颜姿态姣好互相比并,
  真是风华绝代盖世无双。
  娇柔的面貌健康的身体,
  流露出缠绵情意令人心荡。
  俏丽的容颜美妙的体态,
  在洞房中不断地来来往往。
  纤秀的弯眉下明眸转动,
  顾盼之间双目秋波流光。
  肌肤细腻如脂如玉,
  留下动人一瞥意味深长。
  离宫别馆有修长的大幕,
  消闲解闷她们侍奉君王。

  “张挂起翡翠色的帷帐,
  装饰那高高的殿堂。
  红漆髹墙壁丹砂涂护版,
  还有黑玉一般的大屋粱。
  抬头看那雕刻的方椽,
  画的是龙与蛇的形象。
  坐在堂上倚着栏干,
  面对着弯弯曲曲的池塘。
  荷花才开始绽放花朵,
  中间夹杂着荷叶肥壮。
  紫茎的荇菜铺满水面,
  风起水纹生于绿波之上。
  身着文彩奇异的豹皮服饰,
  侍卫们守在山丘坡岗。
  有篷有窗的安车已到。
  步骑随从分列两旁。
  丛丛兰草种在门边,
  株株玉树权当做篱笆护墙。
  魂啊回来吧!
  为什么还要滞留远方?

  “家族聚会人都到齐,
  食品丰富多种多样。
  有大米小米也有新麦,
  还掺杂香美的黄粱。
  大苦与咸的酸的有滋有味,
  辣的甜的也都用上。
  肥牛的蹄筋是佳肴,
  炖得酥酥烂扑鼻香。
  调和好酸味和苦味,
  端上来有名的吴国羹汤。
  清炖甲鱼火烤羊羔,
  再蘸上新鲜的甘蔗糖浆。
  醋溜天鹅肉煲煮野鸭块,
  另有滚油煎炸的大雁小鸽。
  卤鸡配上大龟熬的肉羹,
  味道浓烈而又脾胃不伤。
  甜面饼和蜜米糕作点心,
  还加上很多麦芽糖。
  晶莹如玉的美酒掺和蜂蜜,
  斟满酒杯供人品尝。
  酒糟中榨出清酒再冰冻,
  饮来醇香可口遍体清凉。
  豪华的宴席已经摆好,
  有酒都是玉液琼浆。
  归来吧返回故居,
  礼敬有加保证无妨。

  “丰盛的酒席还未撤去,
  舞女和乐队就罗列登场。
  安放好编钟设置好大鼓,
  把新作的乐歌演奏演唱。
  唱罢《涉江》再唱《采菱》,
  更有《阳阿》一曲歌声扬。
  美人已经喝得微醉,
  红润的面庞更添红光。
  目光撩人脉脉注视,
  眼中秋波流转水汪汪。
  披着刺绣的轻柔罗衣,
  色彩华丽却非异服奇装。
  长长的黑发高高的云鬓,
  五光十色艳丽非常。
  二八分列的舞女一样妆饰,
  跳着郑国的舞蹈上场。
  摆动衣襟像竹枝摇曳交叉,
  弯下身子拍手按掌。
  吹竽鼓瑟狂热地合奏,
  猛烈敲击鼓声咚咚响。
  宫殿院庭都震动受惊,
  唱出的《激楚》歌声高昂。
  献上吴国蔡国的俗曲,
  奏着大吕调配合声腔。
  男女纷杂交错着坐下,
  位子散乱不分方向。
  解开绶带帽缨放一边,
  色彩斑斓缤纷鲜亮。
  郑国卫国的妖娆女子,
  纷至沓来排列堂上。
  唱到《激楚》之歌的结尾,
  特别优美出色一时无两。

  “赌具有饰玉筹码象牙棋,
  用来玩六簙棋游戏。
  分成两方对弈各自进子,
  着着强劲紧紧相逼。
  掷彩成枭就取鱼得筹,
  大呼五白求胜心急。
  赢得了晋国制的犀带钩,
  一天光阴耗尽不在意。
  铿锵打钟钟架齐摇晃,
  抚弦再把梓瑟弹奏起。
  饮酒娱乐不肯停歇,
  沉湎其中日夜相继。
  带兰香的明烛多灿烂,
  华美的灯盏错落高低。
  精心构思撰写文章,
  文采绚丽借得幽兰香气。
  人们高高兴兴快乐已极,
  一起赋诗表达共同的心意。
  酣饮香醇美酒尽情欢笑,
  也让先祖故旧心旷神怡。
  魂啊回来吧!
  快快返回故里。”

  尾声:
  新年开始春天到来,
  我匆匆忙忙向南行。
  绿苹长齐了片片新叶,
  白芷萌生又吐芳馨。
  道路贯通穿越庐江,
  左岸上是连绵的丛林。
  沿着泽沼水田往前走,
  远远眺望旷野无垠。
  四匹青骊驾起一乘车,
  千乘猎车并驾前行。
  点起火把蔓延燃烧,
  夜空黑里透红火光腾。
  步行的赶到乘车的停留,
  狩猎的向导又当先驰骋。
  勒马纵马进退自如,
  又引车向右掉转车身。
  与君王一起驰向云梦泽,
  赛一赛谁先谁后显本领。
  君王亲手发箭射猎物,
  却怕射中青兕有祸生。
  黑夜之后红日放光明,
  时光迅速流逝不肯停。
  水边高地兰草长满路,
  这条道已遮没不可寻。
  清澈的江水潺潺流,
  岸上有成片的枫树林。
  纵目望尽千里之地,
  春色多么引人伤心。
  魂啊回来吧,
  江南堪哀难以忘情!

“魂啊回来吧!
北方不可以停留。
那里层层冰封高如山峰,
大雪飘飞千里密密稠稠。
回来吧,
不能够耽搁得太久!

原诗句和解释如下:
*招魂*
年代:【先秦】 作者:【屈原】 体裁:【楚辞】
朕幼清以廉洁兮,身服义而未沫。
主此盛德兮,牵于俗而芜秽。
上无所考此盛德兮,长离殃而愁苦。
帝告巫阳曰:“有人在下,我欲辅之。
魂魄离散,汝筮予之。”
巫阳对曰:“掌梦!上帝:其难从;
若必筮予之,恐后之谢,不能复用。”
巫阳焉乃下招曰:“魂兮归来!
去君之恒干,何为四方些?
舍君之乐处,而离彼不祥些。
魂兮归来!东方不可以托些。
长人千仞,惟魂是索些。
十日代出,流金铄石些。
彼皆习之,魂往必释些。
归来兮!不可以托些。
魂兮归来!南方不可以止些。
雕题黑齿,得人肉以祀,以其骨为醢些。
蝮蛇蓁蓁,封狐千里些。
雄虺九首,往来倏忽,吞人以益其心些。
归来兮!不可久淫些。
魂兮归来!西方之害,流沙千里些。
旋入雷渊,爢散而不可止些。
幸而得脱,其外旷宇些。
赤蚁若象,玄蜂若壶些。
五谷不生,丛菅是食些。
其土烂人,求水无所得些。
彷徉无所倚,广大无所极些。
归来兮!恐自遗贼些。
魂兮归来!北方不可以止些。
增冰峨峨,飞雪千里些。
归来兮!不可以久些。
魂兮归来!君无上天些。
虎豹九关,啄害下人些。
一夫九首,拔木九千些。
豺狼从目,往来侁侁些。
悬人以嬉,投之深渊些。
致命于帝,然后得瞑些。
归来!往恐危身些。
魂兮归来!君无下此幽都些。
土伯九约,其角觺觺些。
敦脄血拇,逐人伂駓駓些。
参目虎首,其身若牛些。
此皆甘人。
归来!恐自遗灾些。
魂兮归来!入修门些。
工祝招君,背行先些。
秦篝齐缕,郑绵络些。
招具该备,永啸呼些。
魂兮归来!反故居些。
天地四方,多贼奸些。
像设君室,静闲安些。
高堂邃宇,槛层轩些。
层台累榭,临高山些。
网户朱缀,刻方连些。
冬有宎厦,夏室寒些。
川谷径复,流潺湲些。
光风转蕙,汜崇兰些。
经堂入奥,朱尘筵些。
砥室翠翘,挂曲琼些。
翡翠珠被,烂齐光些。
蒻阿拂壁,罗帱张些。
纂组绮缟,结琦璜些。
室中之观,多珍怪些。
兰膏明烛,华容备些。
二八侍宿,射递代些。
九侯淑女,多迅众些。
盛鬋不同制,实满宫些。
容态好比,顺弥代些。
弱颜固植,謇其有意些。
姱容修态,絙洞房些。
蛾眉曼睩,目腾光些。
靡颜腻理,遗视矊些。
离榭修幕,侍君之闲些。
悲帷翠帐,饰高堂些。
红壁沙版,玄玉梁些。
仰观刻桷,画龙蛇些。
坐堂伏槛,临曲池些。
芙蓉始发,杂芰荷些。
紫茎屏风,文缘波些。
文异豹饰,侍陂陁些。
轩辌既低,步骑罗些。
兰薄户树,琼木篱些。
魂兮归来!何远为些。
室家遂宋,食多方些。
稻粢穱麦,挐黄梁些。
大苦咸酸,辛甘行些。
肥牛之腱,臑若芳些。
和酸若苦,陈吴羹些。
腼鳖炮羔,有柘浆些。
鹄酸臇凫,煎鸿鸧些。
露鸡臛蠵,厉而不爽些。
粔籹蜜饵,有餦餭些。
瑶浆蜜勺,实羽觞些。
挫糟冻饮,酎清凉些。
华酌既陈,有琼浆些。
归来反故室,敬而无防些。
肴羞未通,女乐罗些。
陈钟按鼓,造新歌些。
涉江采菱,发扬荷些。
美人既醉,朱颜酡些。
嬉光眇视,目曾波些。
被文服纤,丽而不奇些。
长发曼鬋,艳陆离些。
二八齐容,起郑舞些。
衽若交竿,抚案下些。
竽瑟狂会,搷鸣鼓些。
宫庭震惊,发激楚些。
吴歈蔡讴,奏大吕些。
士女杂坐,乱而不分些。
放陈组缨,班其相纷些。
郑卫妖玩,来杂陈些。
激楚之结,独秀先些。
菎蔽象棋,有六簙些。
分曹并进,遒相迫些。
成枭而牟,呼五白些。
晋制犀比,费白日些。
铿钟摇簴,揳梓瑟些。
娱酒不废,沈日夜些。
兰膏明烛,华灯错些。
结撰至思,兰芳假些。
人有所极,同心赋些。
酎饮尽欢,乐先故些。
魂兮归来!反故居些。
乱曰:献岁发春兮,汩吾南征。
菉苹齐叶兮,白芷生。
路贯庐江兮,左长薄。
倚沼畦瀛兮,遥望博。
青骊结驷兮,齐千乘。
悬火延起兮,玄颜烝。
步及骤处兮,诱骋先。
抑骛若通兮,引车右还。
与王趋梦兮,课后先。
君王亲发兮,惮青兕。
朱明承夜兮,时不可以淹。
皋兰被径兮,斯路渐。
湛湛江水兮,上有枫。
目极千里兮,伤春心。
魂兮归来!哀江南!

注释

我年幼时秉赋清廉的德行,
献身于道义而不稍微减轻。
具有如此盛大的美德,
被世俗牵累横加秽名。
君王不考察这盛大的美德,
长期受难而愁苦不尽。

上帝告诉巫阳说:
“有人在下界,
我想要帮助他。
但他的魂魄已经离散,
你占卦将灵魂还给他。”
巫阳回答说:
“占卦要靠掌梦之官,
上帝的命令其实难以遵从。”
“你一定占卦让魂魄还给他,
恐怕迟了他已谢世,
再把魂招来也没有用。”

巫阳于是降至人间招魂说:
“魂啊回来吧!
何必离开你的躯体,
往四方乱走乱跑?
舍弃你安乐的住处,
遇上凶险实在很糟。

“魂啊回来吧!
东方不可以寄居停顿。
那里长人身高千丈,
只等着搜你的魂。
十个太阳轮番照射,
金属石头都熔化变形。
他们都已经习惯,
而你的魂一去必定消解无存。
回来吧,
那里不能够寄居停顿。

“魂啊回来吧!
南方不可以栖止。
野人额上刻花纹长着黑牙齿,
掠得人肉作为祭祀,
还把他们的骨头磨成浆滓。
那里毒蛇如草一样丛集,
大狐狸千里内到处都是。
雄虺蛇长着九个脑袋,
来来往往飘忽迅捷,
为求补心把人类吞食。
回来吧,
那里不能够长久留滞。

“魂啊归来吧!
西方的大灾害,
是那流沙千里平铺。
被流沙卷进雷渊,
糜烂溃散哪能止住。
侥幸摆脱出来,
四外又是空旷死寂之域。
红蚂蚁大得像巨象,
黑蜂儿大得像葫芦。
那里五谷不能好好生长,
只有丛丛茅草可充食物。
沙土能把人烤烂,
想要喝水却点滴皆无。
榜徨怅惘没有依靠,
广漠荒凉没有终极之处。
回来吧。
恐怕自身遭受荼毒!

“魂啊回来吧!
北方不可以停留。
那里层层冰封高如山峰,
大雪飘飞千里密密稠稠。
回来吧,
不能够耽搁得太久!

“魂啊归来吧!
你不要径自上天。
九重天的关门都守着虎豹,
咬伤下界的人尝鲜。
另有个一身九头的妖怪,
能连根拔起大树九千。
还有眼睛直长的豺狼,
来来往往群奔争先。
把人甩来甩去作游戏,
最后扔他到不见底的深渊。
再向上帝报告完毕,
然后你才会断气闭眼。
回来吧,
上天去恐怕也身遭危险!

“魂啊回来吧!
你不要下到幽冥王国。
那里有扭成九曲的土伯,
它头上长着尖角锐如刀凿。
脊背肥厚拇指沾血,
追起人来飞奔如梭。
还有三只眼睛的虎头怪,
身体像牛一样壮硕。
这些怪物都喜欢吃人,
回来吧!
恐怕自己要遭受灾祸。

“魂啊回来吧!
快进入楚国郢都的修门。
招魂的巫师引导君王,
背向前方倒退着一路先行。
秦国的篝笼齐国的丝带,
还有作盖头的郑国丝绵织品。
招魂的器具已经齐备,
快发出长长的呼叫声。
魂啊回来吧!
返回故居不再离乡背井。

“天地上下四面八方,
多有残害人的奸佞。
仿照你原先布置的居室,
舒适恬静十分安宁。
高高的大堂深深的屋宇,
栏杆围护着轩廊几层。
层层亭台重重楼榭,
面临着崇山峻岭。
大门镂花涂上红色,
刻着方格图案相连紧。
冬天有温暖的深宫,
夏天有凉爽的内厅。
山谷中路径曲折,
溪流发出动听的声音。
阳光中微风摇动蕙草,
丛丛香兰播散芳馨。
穿过大堂进入内屋,
上有红砖承尘下有竹席铺陈。
光滑的石室装饰翠羽,
墙头挂着玉钩屈曲晶莹。
翡翠珠宝镶嵌被褥,
灿烂生辉艳丽动人。
细软的丝绸悬垂壁间,
罗纱帐子张设在中庭。
四种不同的丝带色彩缤纷,
系结着块块美玉多么纯净。

“宫室中那些陈设景观,
丰富的珍宝奇形怪状。
香脂制烛光焰通明,
把美人花容月貌都照亮。
二八十六位侍女来陪宿,
倦了便互相替代轮流上。
列国诸侯的淑美女子,
人数众多真不同凡响。
发式秀美有各种各样,
充满后宫熙熙攘攘。
容颜姿态姣好互相比并,
真是风华绝代盖世无双。
娇柔的面貌健康的身体,
流露出缠绵情意令人心荡。
俏丽的容颜美妙的体态,
在洞房中不断地来来往往。
纤秀的弯眉下明眸转动,
顾盼之间双目秋波流光。
肌肤细腻如脂如玉,
留下动人一瞥意味深长。
离宫别馆有修长的大幕,
消闲解闷她们侍奉君王。

“张挂起翡翠色的帷帐,
装饰那高高的殿堂。
红漆髹墙壁丹砂涂护版,
还有黑玉一般的大屋粱。
抬头看那雕刻的方椽,
画的是龙与蛇的形象。
坐在堂上倚着栏干,
面对着弯弯曲曲的池塘。
荷花才开始绽放花朵,
中间夹杂着荷叶肥壮。
紫茎的荇菜铺满水面,
风起水纹生于绿波之上。
身着文彩奇异的豹皮服饰,
侍卫们守在山丘坡岗。
有篷有窗的安车已到。
步骑随从分列两旁。
丛丛兰草种在门边,
株株玉树权当做篱笆护墙。
魂啊回来吧!
为什么还要滞留远方?

“家族聚会人都到齐,
食品丰富多种多样。
有大米小米也有新麦,
还掺杂香美的黄粱。
大苦与咸的酸的有滋有味,
辣的甜的也都用上。
肥牛的蹄筋是佳肴,
炖得酥酥烂扑鼻香。
调和好酸味和苦味,
端上来有名的吴国羹汤。
清炖甲鱼火烤羊羔,
再蘸上新鲜的甘蔗糖浆。
醋溜天鹅肉煲煮野鸭块,
另有滚油煎炸的大雁小鸽。
卤鸡配上大龟熬的肉羹,
味道浓烈而又脾胃不伤。
甜面饼和蜜米糕作点心,
还加上很多麦芽糖。
晶莹如玉的美酒掺和蜂蜜,
斟满酒杯供人品尝。
酒糟中榨出清酒再冰冻,
饮来醇香可口遍体清凉。
豪华的宴席已经摆好,
有酒都是玉液琼浆。
归来吧返回故居,
礼敬有加保证无妨。

“丰盛的酒席还未撤去,
舞女和乐队就罗列登场。
安放好编钟设置好大鼓,
把新作的乐歌演奏演唱。
唱罢《涉江》再唱《采菱》,
更有《阳阿》一曲歌声扬。
美人已经喝得微醉,
红润的面庞更添红光。
目光撩人脉脉注视,
眼中秋波流转水汪汪。
披着刺绣的轻柔罗衣,
色彩华丽却非异服奇装。
长长的黑发高高的云鬓,
五光十色艳丽非常。
二八分列的舞女一样妆饰,
跳着郑国的舞蹈上场。
摆动衣襟像竹枝摇曳交叉,
弯下身子拍手按掌。
吹竽鼓瑟狂热地合奏,
猛烈敲击鼓声咚咚响。
宫殿院庭都震动受惊,
唱出的《激楚》歌声高昂。
献上吴国蔡国的俗曲,
奏着大吕调配合声腔。
男女纷杂交错着坐下,
位子散乱不分方向。
解开绶带帽缨放一边,
色彩斑斓缤纷鲜亮。
郑国卫国的妖娆女子,
纷至沓来排列堂上。
唱到《激楚》之歌的结尾,
特别优美出色一时无两。

“赌具有饰玉筹码象牙棋,
用来玩六簙棋游戏。
分成两方对弈各自进子,
着着强劲紧紧相逼。
掷彩成枭就取鱼得筹,
大呼五白求胜心急。
赢得了晋国制的犀带钩,
一天光阴耗尽不在意。
铿锵打钟钟架齐摇晃,
抚弦再把梓瑟弹奏起。
饮酒娱乐不肯停歇,
沉湎其中日夜相继。
带兰香的明烛多灿烂,
华美的灯盏错落高低。
精心构思撰写文章,
文采绚丽借得幽兰香气。
人们高高兴兴快乐已极,
一起赋诗表达共同的心意。
酣饮香醇美酒尽情欢笑,
也让先祖故旧心旷神怡。
魂啊回来吧!
快快返回故里。”

尾声:
新年开始春天到来,
我匆匆忙忙向南行。
绿苹长齐了片片新叶,
白芷萌生又吐芳馨。
道路贯通穿越庐江,
左岸上是连绵的丛林。
沿着泽沼水田往前走,
远远眺望旷野无垠。
四匹青骊驾起一乘车,
千乘猎车并驾前行。
点起火把蔓延燃烧,
夜空黑里透红火光腾。
步行的赶到乘车的停留,
狩猎的向导又当先驰骋。
勒马纵马进退自如,
又引车向右掉转车身。
与君王一起驰向云梦泽,
赛一赛谁先谁后显本领。
君王亲手发箭射猎物,
却怕射中青兕有祸生。
黑夜之后红日放光明,
时光迅速流逝不肯停。
水边高地兰草长满路,
这条道已遮没不可寻。
清澈的江水潺潺流,
岸上有成片的枫树林。
纵目望尽千里之地,
春色多么引人伤心。
魂啊回来吧,
江南堪哀难以忘情!

吾亦来一答
小弟献丑了!

“魂啊回来吧!
北方不可以停留。
那里层层冰封高如山峰,
大雪飘飞千里密密稠稠。
回来吧,
不能够耽搁得太久!

原诗句和解释如下:
*招魂*
年代:【先秦】 作者:【屈原】 体裁:【楚辞】
朕幼清以廉洁兮,身服义而未沫。
主此盛德兮,牵于俗而芜秽。
上无所考此盛德兮,长离殃而愁苦。
帝告巫阳曰:“有人在下,我欲辅之。
魂魄离散,汝筮予之。”
巫阳对曰:“掌梦!上帝:其难从;
若必筮予之,恐后之谢,不能复用。”
巫阳焉乃下招曰:“魂兮归来!
去君之恒干,何为四方些?
舍君之乐处,而离彼不祥些。
魂兮归来!东方不可以托些。
长人千仞,惟魂是索些。
十日代出,流金铄石些。
彼皆习之,魂往必释些。
归来兮!不可以托些。
魂兮归来!南方不可以止些。
雕题黑齿,得人肉以祀,以其骨为醢些。
蝮蛇蓁蓁,封狐千里些。
雄虺九首,往来倏忽,吞人以益其心些。
归来兮!不可久淫些。
魂兮归来!西方之害,流沙千里些。
旋入雷渊,爢散而不可止些。
幸而得脱,其外旷宇些。
赤蚁若象,玄蜂若壶些。
五谷不生,丛菅是食些。
其土烂人,求水无所得些。
彷徉无所倚,广大无所极些。
归来兮!恐自遗贼些。
魂兮归来!北方不可以止些。
增冰峨峨,飞雪千里些。
归来兮!不可以久些。
魂兮归来!君无上天些。
虎豹九关,啄害下人些。
一夫九首,拔木九千些。
豺狼从目,往来侁侁些。
悬人以嬉,投之深渊些。
致命于帝,然后得瞑些。
归来!往恐危身些。
魂兮归来!君无下此幽都些。
土伯九约,其角觺觺些。
敦脄血拇,逐人伂駓駓些。
参目虎首,其身若牛些。
此皆甘人。
归来!恐自遗灾些。
魂兮归来!入修门些。
工祝招君,背行先些。
秦篝齐缕,郑绵络些。
招具该备,永啸呼些。
魂兮归来!反故居些。
天地四方,多贼奸些。
像设君室,静闲安些。
高堂邃宇,槛层轩些。
层台累榭,临高山些。
网户朱缀,刻方连些。
冬有宎厦,夏室寒些。
川谷径复,流潺湲些。
光风转蕙,汜崇兰些。
经堂入奥,朱尘筵些。
砥室翠翘,挂曲琼些。
翡翠珠被,烂齐光些。
蒻阿拂壁,罗帱张些。
纂组绮缟,结琦璜些。
室中之观,多珍怪些。
兰膏明烛,华容备些。
二八侍宿,射递代些。
九侯淑女,多迅众些。
盛鬋不同制,实满宫些。
容态好比,顺弥代些。
弱颜固植,謇其有意些。
姱容修态,絙洞房些。
蛾眉曼睩,目腾光些。
靡颜腻理,遗视矊些。
离榭修幕,侍君之闲些。
悲帷翠帐,饰高堂些。
红壁沙版,玄玉梁些。
仰观刻桷,画龙蛇些。
坐堂伏槛,临曲池些。
芙蓉始发,杂芰荷些。
紫茎屏风,文缘波些。
文异豹饰,侍陂陁些。
轩辌既低,步骑罗些。
兰薄户树,琼木篱些。
魂兮归来!何远为些。
室家遂宋,食多方些。
稻粢穱麦,挐黄梁些。
大苦咸酸,辛甘行些。
肥牛之腱,臑若芳些。
和酸若苦,陈吴羹些。
腼鳖炮羔,有柘浆些。
鹄酸臇凫,煎鸿鸧些。
露鸡臛蠵,厉而不爽些。
粔籹蜜饵,有餦餭些。
瑶浆蜜勺,实羽觞些。
挫糟冻饮,酎清凉些。
华酌既陈,有琼浆些。
归来反故室,敬而无防些。
肴羞未通,女乐罗些。
陈钟按鼓,造新歌些。
涉江采菱,发扬荷些。
美人既醉,朱颜酡些。
嬉光眇视,目曾波些。
被文服纤,丽而不奇些。
长发曼鬋,艳陆离些。
二八齐容,起郑舞些。
衽若交竿,抚案下些。
竽瑟狂会,搷鸣鼓些。
宫庭震惊,发激楚些。
吴歈蔡讴,奏大吕些。
士女杂坐,乱而不分些。
放陈组缨,班其相纷些。
郑卫妖玩,来杂陈些。
激楚之结,独秀先些。
菎蔽象棋,有六簙些。
分曹并进,遒相迫些。
成枭而牟,呼五白些。
晋制犀比,费白日些。
铿钟摇簴,揳梓瑟些。
娱酒不废,沈日夜些。
兰膏明烛,华灯错些。
结撰至思,兰芳假些。
人有所极,同心赋些。
酎饮尽欢,乐先故些。
魂兮归来!反故居些。
乱曰:献岁发春兮,汩吾南征。
菉苹齐叶兮,白芷生。
路贯庐江兮,左长薄。
倚沼畦瀛兮,遥望博。
青骊结驷兮,齐千乘。
悬火延起兮,玄颜烝。
步及骤处兮,诱骋先。
抑骛若通兮,引车右还。
与王趋梦兮,课后先。
君王亲发兮,惮青兕。
朱明承夜兮,时不可以淹。
皋兰被径兮,斯路渐。
湛湛江水兮,上有枫。
目极千里兮,伤春心。
魂兮归来!哀江南!

注释

我年幼时秉赋清廉的德行,
献身于道义而不稍微减轻。
具有如此盛大的美德,
被世俗牵累横加秽名。
君王不考察这盛大的美德,
长期受难而愁苦不尽。

上帝告诉巫阳说:
“有人在下界,
我想要帮助他。
但他的魂魄已经离散,
你占卦将灵魂还给他。”
巫阳回答说:
“占卦要靠掌梦之官,
上帝的命令其实难以遵从。”
“你一定占卦让魂魄还给他,
恐怕迟了他已谢世,
再把魂招来也没有用。”

巫阳于是降至人间招魂说:
“魂啊回来吧!
何必离开你的躯体,
往四方乱走乱跑?
舍弃你安乐的住处,
遇上凶险实在很糟。

“魂啊回来吧!
东方不可以寄居停顿。
那里长人身高千丈,
只等着搜你的魂。
十个太阳轮番照射,
金属石头都熔化变形。
他们都已经习惯,
而你的魂一去必定消解无存。
回来吧,
那里不能够寄居停顿。

“魂啊回来吧!
南方不可以栖止。
野人额上刻花纹长着黑牙齿,
掠得人肉作为祭祀,
还把他们的骨头磨成浆滓。
那里毒蛇如草一样丛集,
大狐狸千里内到处都是。
雄虺蛇长着九个脑袋,
来来往往飘忽迅捷,
为求补心把人类吞食。
回来吧,
那里不能够长久留滞。

“魂啊归来吧!
西方的大灾害,
是那流沙千里平铺。
被流沙卷进雷渊,
糜烂溃散哪能止住。
侥幸摆脱出来,
四外又是空旷死寂之域。
红蚂蚁大得像巨象,
黑蜂儿大得像葫芦。
那里五谷不能好好生长,
只有丛丛茅草可充食物。
沙土能把人烤烂,
想要喝水却点滴皆无。
榜徨怅惘没有依靠,
广漠荒凉没有终极之处。
回来吧。
恐怕自身遭受荼毒!

“魂啊回来吧!
北方不可以停留。
那里层层冰封高如山峰,
大雪飘飞千里密密稠稠。
回来吧,
不能够耽搁得太久!

“魂啊归来吧!
你不要径自上天。
九重天的关门都守着虎豹,
咬伤下界的人尝鲜。
另有个一身九头的妖怪,
能连根拔起大树九千。
还有眼睛直长的豺狼,
来来往往群奔争先。
把人甩来甩去作游戏,
最后扔他到不见底的深渊。
再向上帝报告完毕,
然后你才会断气闭眼。
回来吧,
上天去恐怕也身遭危险!

“魂啊回来吧!
你不要下到幽冥王国。
那里有扭成九曲的土伯,
它头上长着尖角锐如刀凿。
脊背肥厚拇指沾血,
追起人来飞奔如梭。
还有三只眼睛的虎头怪,
身体像牛一样壮硕。
这些怪物都喜欢吃人,
回来吧!
恐怕自己要遭受灾祸。

“魂啊回来吧!
快进入楚国郢都的修门。
招魂的巫师引导君王,
背向前方倒退着一路先行。
秦国的篝笼齐国的丝带,
还有作盖头的郑国丝绵织品。
招魂的器具已经齐备,
快发出长长的呼叫声。
魂啊回来吧!
返回故居不再离乡背井。

“天地上下四面八方,
多有残害人的奸佞。
仿照你原先布置的居室,
舒适恬静十分安宁。
高高的大堂深深的屋宇,
栏杆围护着轩廊几层。
层层亭台重重楼榭,
面临着崇山峻岭。
大门镂花涂上红色,
刻着方格图案相连紧。
冬天有温暖的深宫,
夏天有凉爽的内厅。
山谷中路径曲折,
溪流发出动听的声音。
阳光中微风摇动蕙草,
丛丛香兰播散芳馨。
穿过大堂进入内屋,
上有红砖承尘下有竹席铺陈。
光滑的石室装饰翠羽,
墙头挂着玉钩屈曲晶莹。
翡翠珠宝镶嵌被褥,
灿烂生辉艳丽动人。
细软的丝绸悬垂壁间,
罗纱帐子张设在中庭。
四种不同的丝带色彩缤纷,
系结着块块美玉多么纯净。

“宫室中那些陈设景观,
丰富的珍宝奇形怪状。
香脂制烛光焰通明,
把美人花容月貌都照亮。
二八十六位侍女来陪宿,
倦了便互相替代轮流上。
列国诸侯的淑美女子,
人数众多真不同凡响。
发式秀美有各种各样,
充满后宫熙熙攘攘。
容颜姿态姣好互相比并,
真是风华绝代盖世无双。
娇柔的面貌健康的身体,
流露出缠绵情意令人心荡。
俏丽的容颜美妙的体态,
在洞房中不断地来来往往。
纤秀的弯眉下明眸转动,
顾盼之间双目秋波流光。
肌肤细腻如脂如玉,
留下动人一瞥意味深长。
离宫别馆有修长的大幕,
消闲解闷她们侍奉君王。

“张挂起翡翠色的帷帐,
装饰那高高的殿堂。
红漆髹墙壁丹砂涂护版,
还有黑玉一般的大屋粱。
抬头看那雕刻的方椽,
画的是龙与蛇的形象。
坐在堂上倚着栏干,
面对着弯弯曲曲的池塘。
荷花才开始绽放花朵,
中间夹杂着荷叶肥壮。
紫茎的荇菜铺满水面,
风起水纹生于绿波之上。
身着文彩奇异的豹皮服饰,
侍卫们守在山丘坡岗。
有篷有窗的安车已到。
步骑随从分列两旁。
丛丛兰草种在门边,
株株玉树权当做篱笆护墙。
魂啊回来吧!
为什么还要滞留远方?

“家族聚会人都到齐,
食品丰富多种多样。
有大米小米也有新麦,
还掺杂香美的黄粱。
大苦与咸的酸的有滋有味,
辣的甜的也都用上。
肥牛的蹄筋是佳肴,
炖得酥酥烂扑鼻香。
调和好酸味和苦味,
端上来有名的吴国羹汤。
清炖甲鱼火烤羊羔,
再蘸上新鲜的甘蔗糖浆。
醋溜天鹅肉煲煮野鸭块,
另有滚油煎炸的大雁小鸽。
卤鸡配上大龟熬的肉羹,
味道浓烈而又脾胃不伤。
甜面饼和蜜米糕作点心,
还加上很多麦芽糖。
晶莹如玉的美酒掺和蜂蜜,
斟满酒杯供人品尝。
酒糟中榨出清酒再冰冻,
饮来醇香可口遍体清凉。
豪华的宴席已经摆好,
有酒都是玉液琼浆。
归来吧返回故居,
礼敬有加保证无妨。

“丰盛的酒席还未撤去,
舞女和乐队就罗列登场。
安放好编钟设置好大鼓,
把新作的乐歌演奏演唱。
唱罢《涉江》再唱《采菱》,
更有《阳阿》一曲歌声扬。
美人已经喝得微醉,
红润的面庞更添红光。
目光撩人脉脉注视,
眼中秋波流转水汪汪。
披着刺绣的轻柔罗衣,
色彩华丽却非异服奇装。
长长的黑发高高的云鬓,
五光十色艳丽非常。
二八分列的舞女一样妆饰,
跳着郑国的舞蹈上场。
摆动衣襟像竹枝摇曳交叉,
弯下身子拍手按掌。
吹竽鼓瑟狂热地合奏,
猛烈敲击鼓声咚咚响。
宫殿院庭都震动受惊,
唱出的《激楚》歌声高昂。
献上吴国蔡国的俗曲,
奏着大吕调配合声腔。
男女纷杂交错着坐下,
位子散乱不分方向。
解开绶带帽缨放一边,
色彩斑斓缤纷鲜亮。
郑国卫国的妖娆女子,
纷至沓来排列堂上。
唱到《激楚》之歌的结尾,
特别优美出色一时无两。

“赌具有饰玉筹码象牙棋,
用来玩六簙棋游戏。
分成两方对弈各自进子,
着着强劲紧紧相逼。
掷彩成枭就取鱼得筹,
大呼五白求胜心急。
赢得了晋国制的犀带钩,
一天光阴耗尽不在意。
铿锵打钟钟架齐摇晃,
抚弦再把梓瑟弹奏起。
饮酒娱乐不肯停歇,
沉湎其中日夜相继。
带兰香的明烛多灿烂,
华美的灯盏错落高低。
精心构思撰写文章,
文采绚丽借得幽兰香气。
人们高高兴兴快乐已极,
一起赋诗表达共同的心意。
酣饮香醇美酒尽情欢笑,
也让先祖故旧心旷神怡。
魂啊回来吧!
快快返回故里。”

尾声:
新年开始春天到来,
我匆匆忙忙向南行。
绿苹长齐了片片新叶,
白芷萌生又吐芳馨。
道路贯通穿越庐江,
左岸上是连绵的丛林。
沿着泽沼水田往前走,
远远眺望旷野无垠。
四匹青骊驾起一乘车,
千乘猎车并驾前行。
点起火把蔓延燃烧,
夜空黑里透红火光腾。
步行的赶到乘车的停留,
狩猎的向导又当先驰骋。
勒马纵马进退自如,
又引车向右掉转车身。
与君王一起驰向云梦泽,
赛一赛谁先谁后显本领。
君王亲手发箭射猎物,
却怕射中青兕有祸生。
黑夜之后红日放光明,
时光迅速流逝不肯停。
水边高地兰草长满路,
这条道已遮没不可寻。
清澈的江水潺潺流,
岸上有成片的枫树林。
纵目望尽千里之地,
春色多么引人伤心。
魂啊回来吧,
江南堪哀难以忘情!

哇!!好长呀!