星座配对姻缘查询:陕西的英文翻译为什么是shaanxi?

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/27 21:20:47
希望提供相应的国家文件或者国家标准。

如果依据汉语拼音(汉语拼音是以拉丁字母书写中国地名的标准),「山西」和「陕西」都会变成「Shanxi」,这样基本的地名都无法区分是不行的。

所以,借用别的拼音系统,从国语罗马字方案中借来「陕 shaan」这个拼式,替换汉语拼音「Shanxi」中有歧义的「shan」,构成「Shaanxi(陕西)」,使其与「Shanxi(山西)」区分。

扩展资料:

国语罗马字是少有的不依赖数字或特殊符号便可标记声调的拉丁化/拼音方案。至于国语罗马字为什么会选择这样标注上声(三声),大概和上声往往较长、较转折确实有关。

另外,邮政式拼音也区分「山西」和「陕西」,它分别使用「Shansi」和「Shensi」。不过,邮政式拼音不是一个规则明确的完整的拼音体系,而且「shen」与汉语拼音冲突。

参考资料:陕西省-百度百科

为了区分山西(Shanxi)、陕西(Shaanxi)。

借用中国第一套法定拉丁字母拼音方案“国语罗马字”里“第三声双写单元音”的规则,将“陕”写作shaan。这样,山西(Shanxi)、陕西(Shaanxi)就能很好地区分开。

扩展资料:

其他的词:

1、西安的拼音中间要加一撇的原因:西安:Xi'an

如果不加这一撇写成“Xian”,看起来就和拼写“鲜”似的,根本看不出是两个字还是一个字

“ ' ”叫做隔音符号,是为了避免注音时产生歧义和误解。凡是以a、o、e开头的非第一音节,a、o、e前都要用隔音符号隔开。档案(dang/an)可不是单干(dan/gan)。

2、乌鲁木齐:Urumqi

乌鲁木齐的罗马字母拼写,比较常用的一种是“Urumqi”。乌鲁木齐作为新疆维吾尔自治区的地名,本身其实就是少数民族语的汉语音译。而根据1976年国家颁布的《少数民族语地名汉语拼音字母音译转写法》,乌鲁木齐按照少数民族语就转写为“Urumqi”。

类似的地名还有哈尔滨,写作“Harbin”;呼和浩特,写作“Huhhot”,鄂尔多斯写作“Ordos”等等。

3、内蒙古:Inner Mongolia

“Mongolia”已经是一个表示蒙古族居地的约定俗成的名称。这样的拼写方法沿袭惯例,更方便理解和传播。

这种特殊情况特殊处理的例子,也表现在少数民族名称的拼写方式上。根据1991年《中国各民族名称的罗马字母拼写法和代码》这一国家标准,蒙古族的写法为“Mongol”,而不是“Menggu”。因此,内蒙古也有“Nei Mongol”的拼法。

同样,西藏在国际上也更习惯用“Tibet”。藏族虽然在国家标准中拼写为“Zang”,但标准同时也注明,对外使用时称为“Tibetan”。

这是为了区分山西(Shanxi)和陕西(Shaanxi)。

根据中国第一套法定拉丁字母拼音方案“国语罗马字”里“第三声双写单元音”的规则,将“陕”写作shaan。这样,山西(Shanxi)、陕西(Shaanxi)就能很好地区分开。

扩展资料

陕西地名由来

陕西这个名称始于西周初年,据《国语》载,西周初年,周王朝以“陕原”(今河南陕县境内)为界。陕原以东曰“陕东”,由周公管辖;陕原以西曰“陕西”,由召公管辖。陕西因此得名。

唐安史之乱后设陕西节度使,陕西始转化为政区名称。宋初设陕西路,为陕西得名的开始,后分设永兴军路,以军事鄜延、邠宁、环庆、秦凤、熙河五路设陕西五路经略使;

元至元二十三年(1286年)正式设陕西行省,并将今陕西南部地区并入管辖;明置陕西省,后改陕西布政使司;清改陕西省,省名至今未变。

参考资料:百度百科_陕西(中华人民共和国省级行政区)

因为英语读汉语没有阴上阳去声调的区别,外国人为把山西(shanxi)和陕西(shaanxi)区别开只好这么写。

为了区分山西(Shanxi)、陕西(Shaanxi)。

借用中国第一套法定拉丁字母拼音方案“国语罗马字”里“第三声双写单元音”的规则,将“陕”写作shaan。这样,山西(Shanxi)、陕西(Shaanxi)就能很好地区分开。

扩展资料:

其他的词:

西安的拼音中间要加一撇的原因:西安:Xi'an

如果不加这一撇写成“Xian”,看起来就和拼写“鲜”似的,根本看不出是两个字还是一个字

“ ' ”叫做隔音符号,是为了避免注音时产生歧义和误解。凡是以a、o、e开头的非第一音节,a、o、e前都要用隔音符号隔开。档案(dang/an)可不是单干(dan/gan)。

陕西为和山西(Shanxi)区分,英文为Shaanxi,这个方法并不是如某些人所说头脑发热随便
想出来的。

汉语有平上去入四声,如今普通话也有平上去三声,但是如果用拼音表示,声调无法体现
出来,为了解决这个难题,众多语言学家提出了多套方案,各有利弊,比较通行的一个方
案是:

阴平:不变;
阳平:双写声母,zh、ch、sh、双写h;
上声:双写韵母,复韵母双写a、o、e;
去声:单韵母加h,复韵母去i为y,去u为w,去ü为wi。

还有很多别的方案,但是将上声韵母双写这一项几乎达成了一致

此后虽然这个方案没有广泛被采用,但是当1970s确定用汉语拼音作为中文地名人名拼写方
案时,就用了这个方法区分山西和陕西:山是平声,所以不变,仍为Shanxi;陕为上声,
所以拼做Shaanxi。