广州有什么地方值得去:急求翻译成英语: 送去五月的芬芳,迎来六月的时光

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/05 19:46:55
各位高手,本人现在急求一个翻译,把以下句子翻译成英文,谢谢了。

1.“送去五月的芬芳,迎来六月的时光”

2.“我们的心像怒放的花朵,荡起一片欢乐的海洋!”

急啊!!!拜托,但也别翻译得太直白了,总要点意境吧!!

1. Say farewell to the fragrance of May, and welcome the moments of june.

2. Our heart is like blooming flowers, indulged in the ocean of happiness

1. see off the fragrance of May, and welcome June time.
2.Our moods are like blooming flowers,surging a vast expanse of happiness.