户外烧烤活动主题标语:“一树梨花压海棠”什么意思?

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/08 14:58:27

梨花”压“海棠”,历来用于比喻老夫少妻,“梨花”为白色,喻指银发白须的年老丈夫;“海棠”为红色,喻指红颜年少的妻子。
“一树梨花压海棠”的典故——北宋著名词人张先(990—1078,字子野),在80岁时娶了一个18岁的小妾。当时与张先常有诗词唱和的苏轼随着众多朋友去拜访他,问老先生得此美眷有何感想,张先于是随口念道:“我年八十卿十八,卿是红颜我白发。与卿颠倒本同庚,只隔中间一花甲。”风趣幽默的苏东坡则当即和一首:“十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。”

“一树梨花压海棠”典自宋代苏东坡嘲笑好友词人张先(990-1078,字子野)的调侃之作。据说张先在80岁时娶了一个18岁的小妾,东坡就调侃道:
“十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。
鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。”
梨花指的是白发的丈夫,海棠指的是红颜少妇,一个“压”
一树梨花压海棠道尽无数未说之语!有意思的是,张先活了八十八岁,娶了18岁的小妾之后仅仅只活了八年,但是让人惊讶的是,小妾八年为他生了两男两女。张先一生共有十子两女,年纪最大的大儿子和年纪最小的小女儿相差六十岁。张先死的时候,小妾哭的死去活来,几年之后也郁郁而终。
清朝刘廷玑在《在园杂志》里写道,有年春天他到淮北巡视部属,“过宿迁民家”,见到“茅舍土阶,花木参差,径颇幽僻”,尤其发现“小园梨花最盛,纷纭如雪,其下海棠一株,红艳绝伦”,此情此景,令他“不禁为之失笑”地想起了一首关于老人纳妾的绝句:
“二八佳人七九郎,萧萧白发伴红妆。
扶鸠笑入鸳帏里,一树梨花压海棠。”
这与苏轼意思相同。
原来,“一树梨花压海棠”是老夫少妻,也即“老牛吃嫩草”的委婉的说法。

“一树梨花压海棠”典出自宋代词人张先(990—1078,字子野)和苏东坡之间的一次文人间的调侃。原因是张先在80岁时娶了18岁的女子为妾,一次聚会上,作为好朋友的苏轼做了一首诗来开玩笑调侃他:“十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。”

梨花是白色的,而海棠鲜红娇嫩,暗指一个白发老者娶一少女为妻,是“老牛吃嫩草”的一种委婉雅致的说法。 。其中“压”字用得巧妙暧昧,别有韵味。怎奈 “雨打梨花深闭门”,梨通“离”,注定了只是驿路梨花^……

宋代词人张先在80岁的时候娶了一个18岁的小妾。苏东坡调侃他:十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。——由此可见,“一树梨花压海棠”就是“老牛吃嫩草”的诗性表述。老夫少妻其实并无不妥,因为“八十老翁得子不足为奇”的说法古已有之,因此古有张先,近有杨振宁。说句老实话,对此感到大惊小怪的人大多是担心别人的性生活没法过,而这又完全是杞人忧天。再说了,人家搞不搞得成,关你何事?
?? 纳博科夫在50年代初写成的长篇小说《洛丽塔》,写的就是一个40的岁中年男子爱上一个12岁少女的故事。库布里克以150万美元的价格买下小说的电影版权,于62年将著名的情色小说《洛丽塔》搬上了银幕。影片《洛丽塔》在中国的碟片名称大多是《一树梨花压海棠》,一听这个译法就具有明显的中国特色。当然也有翻成《洛丽塔》的。库氏的《洛丽塔》是黑白版,拍得比较含蓄。汉波特和洛丽塔的乱伦关系都用人物对话来表现。我们既已有“一树梨花压海棠”的古今事实在心里垫底,40和12的关系实在不值得表示诧异。不过汉波特爱上少女洛丽塔,采取的“曲线救国法”,用跟女孩的妈妈结婚来接近她,所以汉波特在伦理上是洛丽塔的继父,因此才有乱伦之说。如果我们事先知道小说《洛丽塔》因为情色和乱伦在多个国家被禁,那62版的《洛丽塔》多少会令我们疑惑。因为库布里克将电影拍得太收敛了,和小说所享有的盛名毫不相符。
?? 1997年,亚德里安·林恩重新将《洛丽塔》搬上银幕,因此我们可以看到彩色版的《洛丽塔》,饰演汉波特的男主角是英国著名演员杰里米·艾恩斯。在影片《危情》中杰里米·艾恩斯饰演的就是一个和儿子的女友(朱丽叶·比诺什饰演)偷情的内阁会员,似乎对出演畸恋深得会心,于新版《洛丽塔》中的表现可圈点处甚多。林恩对《洛丽塔》的拍法就放松得多,因此我们就可以看到洛丽塔伸出纤纤细足挑动汉波特裆部的细节。情欲的明确化使97版的《洛丽塔》更接近小说原著的精髓。我于去年看的林恩版《洛丽塔》,于最近看得库氏《洛丽塔》,但要对两部影片论高下,还真不知道如何评价。不过象《洛丽塔》这样知名的小说,今后就是再出一个电影版本也是有可能的。