多伦多皮尔逊机场转机:茶花女之饮酒歌的英文歌词

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/07 03:45:36
一定要英文的噢! 谁还能找到<蓝色多瑙河>和<红河谷>的英文歌词,也帮帮忙吧.我追加5-10分.

《饮酒歌》是意大利语歌词

  Libiamo, Libiamo ne‘ lie ti calici
  Che la belle zza infiora,
  E la la fugge la fugge vo l o ra
  S’i nebrii a voluttà.
  Libiam nei‘ dol ci fremiti
  Che suscita l’amore,
  Poichè quell‘ occhio a l core
  Onnipotente va.
  Libiamo, amo r e amor
  frai ca lici Più caldi ba ci a vrà.

  Tra voi, tra voi saprò dividere
  Il tempo mio giocondo;
  Tutto è follia nel mondo
  Ciò che non è placer.
  Godiam, fugace e rapido
  è il gaudio dell’amore;
  è un fior che nasce e muore,
  Nè più si può goder,
  Godiam...c’invita un fervido
  Accento lusinghier.
  Godiam... la tazza e il cantico
  La notte abbella e il riso;
  In questa paradiso
  Ne scopra il nuovo dì

  La vita è nel tripudio
  Quando non s’a mi ancora.
  Nol dite a chi l’ignora
  èil mio destin così ta...

  Godiam...la tada zza tada stico
  chi co la o mio le la visia
  in pe s in pe so pa la vi
  questo la o vi

  Red River Vally

  1.From this vally they say you are going.

  We will miss your bright eyes and sweet smile.

  For they say you are taking the sunshine.

  That brightens our pathway a while.

  2.Come and sit by my side if you love me.

  Do not hasten to bid me adieu.

  But remember the Red River Valley.

  And the girls that has loved you so true.

  3.Won't you think of the valley you're leaving?

  Oh how lonely,how sad it will be,

  O think of the fond heart you're breaking.

  And the grief you are causing.

  4.I have promised you,darling,

  that never will a word from my lips cause you pain.

  And my life,it will be yours forever.

  If you only will love me again.

饮酒歌歌词
Libiamo, Libiamo ne‘ lieti calici
Che la bellezza infiora,
E la fuggevol ora
S’inebrii a voluttà.
Libiam ne‘ dolci fremiti
Che suscita l’amore,
Poichè quell‘ occhio al core
Onnipotente va.
Libiamo, amor fra i calici
Più caldi baci avrà.Libiamo, amor fra i calici
Più caldi baci avrà.

Tra voi, tra voi saprò dividere
Il tempo mio giocondo;
Tutto è follia nel mondo
Ciò che non è placer.
Godiam, fugace e rapido
è il gaudio dell’amore;
è un fior che nasce e muore,
Nè più si può goder,
Godiam...c’invita un fervido
Accento lusinghier.
Godiam... la tazza e il cantico
La notte abbella e il riso;
In questa paradiso
Ne scopra il nuovo dì
La vita è nel tripudio

Quando non s’ami ancora.
Nol dite a chi l’ignora
è il mio destin così...
Godiam...la tazza e il cantico
La notte abbella e il riso;
In questo paradiso
Ne scopra il nuovo dì.

男:让我们高举起欢乐的酒杯,杯中的美酒使人心醉。这样欢乐的时刻虽然美好,但诚挚的爱情更宝贵。当前的幸福莫错过,大家为爱情干杯。青春好像一只小鸟,飞去不再飞回。请看那香槟酒在酒杯中翻腾,像人们心中的爱情。合:啊,让我们为爱情干一杯再干一杯。女:在他的歌声里充满了真情,它使我深深地感动。在这个世界上最重要的欢乐,我为快乐生活。好花若凋谢不再开,青春逝去不再来。在人们心中的爱情,不会永远存在。今夜好时光请大家不要错过,举杯庆祝欢乐。合:啊!今夜在一起使我们多么欢畅,一切使我们流连难忘! 让东方美丽的朝霞透过花窗,照在狂欢的宴会上!女:快乐使生活美满,男:美满生活要爱情。女:世界上知情者有谁?男:知情者唯有我。男女合:今夜使我们在一起多么欢畅,一切使我们流连难忘。让东方美丽的朝霞透过花窗,照在那狂欢的宴会上。啊,啊,照在宴会上,啊,啊,照在宴会上。啊,啊!

红河谷-英文版歌词:

From this valley they say you are going. I'll miss your bright eyes and sweet smile. For I know you are taking the sunshine,
that has brightened our path-way a while.
Come and sit by my side if you love me.
Do not hasten to bid me adieu.
Now remember the red river valley and the one that has loved you so true.
Just remember the red river valley,
and the one that has loved you so true.

蓝色多瑙河的就找不到了!