横拍每个手指的作用:两句非常难翻译的句子,请帮忙!

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/03 05:41:27
So am I.
So I am.

翻译成:我也是

还是翻译成:这就是我或我就是这样子????

知道问题答案的人,请回答。
谢谢

So am I .
属于完全倒装句式,即,so+be/助动词/情态动词+主语
表示后者情况与前者一致.意为”我也是”我举一下其它的例子,
1.Jenney had fun yesterday.
So did Jim.
2.Jenny must go .
So must Jim
3.Li Ming is tall.
So am I.
如果前一句是否定句的话,句式应变成
Neither/Nor+be/助动词/情态动词+主语

So I am .
是不完全倒装,即,so+主语+be/助动词/情态动词.
表示赞同前者意见,意为”我确实如此.”再如,
1.The weather is so fine today.
So it is.
2.The boy can speak Japanese.
So he can.
3.Li Ming has a lovely dog .
So he does.

So am I. 我也是
So I am 不是很长单独用,可以翻译成 是的,我是。

帖主的两个用法都可以,具体哪种译法好,要根据上下文判断。如:
--I am a student.
-So am I
--我是学生
--我也是
--I am lazy.
-So am I.
--我很懒惰
--我也是(我也是这样,我也同样)

另外,So do I的用法也相仿,如
I learn Esperanto 我在学世界语
So do I. 我也在学。