世界医疗器械杂志:谁能帮我翻译一下

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/30 17:00:08
I take you to be my wife and I promisebefore God and all who are present here to be your loving and faithful husband, as long as our lives shall last. I promise before God and these witnesses to be your loving and faithful wife; in plenty and in want; in joy and in sorrow; in sickness and in health; as long as we both shall live

急啊~~‘
一定要精确呀,这关系到终身幸福问题呀~~‘

基本上.这是婚前的宣誓了.

在上主面前.我愿意娶你为妻.爱你.对你忠诚一生一世.

我在上主面前发誓.做你忠诚的妻子.无论贫穷还是富有.快乐还是悲伤.无论疾病或是健康.都会爱你一生一世

我娶你做妻子, 在神和在场的所有人面前发誓,我会当一个忠实和关心的丈夫,直到我生命的结束。
我向神和在场的人发誓,我嫁给你,去做一个忠实和关心的妻子; 穷或富,高兴或快乐,健康或患病,直到我们生命结束

一定对的

我娶你做妻子, 在神和在场的所有人面前发誓,我会当一个忠实和关心的丈夫,直到我生命的结束。
我向神和在场的人发誓,我嫁给你,去做一个忠实和关心的妻子; 穷或富,高兴或快乐,健康或患病,直到我们生命结束

我要带你和我的夫人和我的上帝promisebefore所有在座是忠实的丈夫,爱你,只要我们的生活会一直持续下去. 我希望,这些证人将在上帝和爱你的妻子忠诚; 并希望在充分; 在欢乐和悲伤; 在疾病和健康; 只要我们都将活