嫁接睫毛怎么洗头:翻译歌词 一句

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/03 15:40:16
I'm almost over you I've almost shook these blues
这句话什么意思? 谢谢

翻译歌词是要依据整首歌的意境的,我的翻译是:
我完全了解了你的用意,也摆脱了所有的忧伤。
over 这个词,我认为在这里翻成“了解”较好,但是是意译的方式。

我几乎战胜你,我几乎摇动了这些忧伤

PS:很多歌词是不可译的!

我几乎结束你我已经几乎摇动了这些蓝调

我对你几乎接近我震撼这方