喷淋降尘系统:有些人总是不撞南墙不回头怎么翻译?
来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/08 12:47:55
Some people always????? 接下来怎么翻译?
这样句子不能直译了,直译老外会很迷惑。
英语里有类似表达的呀。
这样翻译就可以了:Some people just have to learn the hard way.
learn the hard way 常指通过高昂的代价学到东西或吸取教训。
神马品牌网是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/08 12:47:55
这样句子不能直译了,直译老外会很迷惑。
英语里有类似表达的呀。
这样翻译就可以了:Some people just have to learn the hard way.
learn the hard way 常指通过高昂的代价学到东西或吸取教训。