金秋时节是成语吗:请问:在和老外进行语言交流学习的时候,要注意哪些细节

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/06 08:48:12

我天天是和外国人(说英语和法语的)一起工作的,应该算有点心得。

1. 发音。鉴于我们的母语和世界其它语言发音的差别非常大,中国人想发音标准是很困难的,当然做的到,但只靠学希望不大,去国外待几年应该是最好的方法。
(比如一个"s"这个辅音,你能发对吗?和中文的"s"是有区别的)

2. 语调和节奏。很多中国人能把外语说得很快,但语调和节奏总是比较生硬,所以只能算是“快”,而不能算是“流利”。语调和节奏是一种习惯,而且起影响作用的口语中的大量连读和省略不是书本和教学磁带里能学得来的。

3. 做不到条件反射。日常说中文时,我们都不会去想得很仔细,脑子里有个概念就脱口而出了。只有正式场合、谨慎发言或者和人论辩时才会一字一句地斟酌。而说外语时相当多的时候我们还是在耗费大量脑力的,边想边说,即使是些最普通的语句,而且还往往找不到最简单的表达方式。条件反射还体现在时态使用上,简单情况问题不大,但如果用到虚拟、混合时态(比如将来完成时,过去将来时之类的),恐怕还是得走走脑子现想想的。

4. 最重要的,文化不同,导致思维方式不同,所以对同样一个意思的表述方式不同,这很容易闹误会,影响沟通。这不是个语言问题,但比语言问题更大,听一个从国外回来的朋友说,即使他说着流利的外语,一样感觉有时沟通比较困难。
给一个网站给你http://www.yeeta.com 这里面有很多名校学生(清华,北大,斯坦福,MIT)在线,可以随时回答你的问题,你不仅可以得到问题的答案,还可以学到一些经验和技巧.这里你还可以提高你的口语,听力!

http://188808505.qzone.qq.com