光波炉与微波炉哪个好:请教几个问题,韩语方面的

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/07 18:57:56
1.帮我翻译一下下面两个句子
他的宿舍在哪?你可以告诉我吗?
只有找到哲洙,才能知道他的宿舍。
2.오늘은 덥습니다 中的“덥”是什么意思?
나는 공원에 가봅니다 中的 “가보다”是去看的意思吗,还是什么意思呢?
이발이 아파서 밥을 먹지 못합니다 和신발 열 켲레 中的“발”是同一个意思吗?是什么意思?

在此谢谢高人!

他的宿舍在哪?你可以告诉我吗?
그의 기숙사는 어디에요? 알려줄 수 있어요?
当然,后面的结束语可以换成"습니까?"

只有找到哲洙,才能知道他的宿舍。
철수를 찾아야만 그의 기숙사를 알 수 있습니다.

2.오늘은 덥습니다 中的“덥”是什么意思?
덥:一个字没有意思。韩文不像汉语每个字都有意思。
덥다:热

나는 공원에 가봅니다 中的 “가보다”是去看的意思吗,还是什么意思呢?
가보다:同意楼上的。试着...去看看...
가서 보다: 去看的意思。

이발이 아파서 밥을 먹지 못합니다 和신발 열 켲레 中的“발”是同一个意思吗?是什么意思?
当然不一样。
汉语一般每个字都有意思。
韩语不同,所以最好记单词。이발(牙齿)신발(鞋子)
*“열 켲레"应该写成"열 컬레”

韩语专业毕业,现在高丽读研,帮您解答

他的宿舍在哪?你可以告诉我吗?
쟤 기숙사 어디있니?알려줄래?
그 사람의 기숙사가 어디있어요? 알려주시겠습니까?

只有找到哲洙,才能知道他的宿舍。
철수를 찾아야지 기숙사가 어딘지 알 수 있다

덥就是热阿
가보다不是去看
动词后面加보다就是试着干什么的意思,

이발이 아파서 밥을 먹지 못합니다 和신발 열 켲레 中的“발”当然不同了!
이발和신발是两个单词,一个是牙,一个是鞋的意思啊

帮你做第2题吧
我不是韩文专业的,说的都是口语,翻译1一定不正式

1)덥是热的意思
2)가봅니다是去看看的意思
3)이발是牙的意思 신발是鞋的意思