志愿海南登录:哈利波特1译者介绍

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/04 18:41:20

由于从“哈一”到“哈三”是出版社在同一时间同时推出,翻译工作量较大,在保证译文质量的前提下,为尽量使广大读者能早日读到这部风靡全球的超级畅销书的中文版,我们决定选定三位资质优秀的同志来承担其翻译工作。我可以负责任地告诉大家:三位译者是经过出版社再三考虑,认真选定的,她们分别都有相当的文学翻译经历和经验,其经历、资质和部分译文也都经过英方的审核。我现在还可以披露,从“哈一”到“哈三”的中文版面世后,英方还专门组织过人员进行审核,并且给予了相当高的评价。马爱农是马爱新的姐姐,她其实从一开始就参与了“哈”系列的翻译工作,只不过有时是在幕后而已。们所选择的译者都是经过出版社再三考虑,认真选定的,这些译者本身各自都有丰富的翻译经历与经验。
每次在进行正式翻译前,我们都会做大量的前期准备工作,比如请几位译者互相阅读各自曾经译过的作品,以熟悉和了解彼此的文风;比如对书中出现的人名,地名事先统一规范,比如,在翻译过程中彼此随时勾通、译稿翻成后还要互相审读。出版社在拿到全部译文后,安排了两位资深编辑把关,还有复审和终审,这些都是在从工作程序上保证译文的质量和风格的尽可能统一。

我知道