傲视群雄什么意思:有人看过以下这几本名著吗?哪本好看介绍一下

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/29 19:38:05
因为都是翻译过来的,有看过的可以说一下感想,好的话我也去看看,翻译过来的作品往往失了原味。
有:双城记,生命中不能承受之轻,约翰克里斯朵夫,以及卡夫卡的作品不知道有没有不错的可以推荐一下

《生命中不能承受之轻》于1984年首次以法译本面世后风靡了整个欧美大陆,并由于其视野开阔、思辨深邃,昆德拉被提名为诺贝尔文学奖候选人.1985年5月,该作又获耶路撒冷文学奖.美国<<新闻周刊>>载文认为:“昆德拉把哲理小说提高到了梦态抒情和感情浓烈的一个新水平.”<<华盛顿邮报>>的书评认为:昆德拉是“欧美最杰出的和始终最为有趣的小说家之一”,“<<生命中不能承受之轻>>是20世纪最伟大的小说之一,昆德拉借此坚实地奠定了他作为世界最伟大的在世作家的地位.”

《生命中不能承受之轻》
看这个名字就觉得不错,应该翻译的还行

那得看你喜欢什么风格了,不过好象都有些深沉嘛,像米兰.昆德拉和卡夫卡,罗曼.罗兰的<约翰克里斯朵夫>可以试一试,还是看些轻快的吧,像简.奥斯汀的,曼斯菲尔德的,欧.亨利的,看了,也让人感触很深

哲理性的可以看生命中不能承受之轻,有些语言值得反复玩味。双城记情节性强些,人物塑造特别好,后面两个……说实话我不太喜欢,翻译得太罗嗦……

如果你喜欢看语言的细腻流动,可也看一下卡夫卡的小说《城堡》、《变形记》。

都很好,看你的口味了