昆明悦诗风吟专柜地址:谁能给我说一些翻译小知识啊 ?

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/02 17:29:21
我在翻译公司做网络,可是缺乏不少翻译小知识。
http://www.ac01.com

一些相关翻译的-可以看看-也许对你有帮助:)~~
要做好翻译工作一是要具备良好的政治素质,二是要具备好良好的业务素质。政治素质包括译者对待党和国家大政方针政策的正确了解和贯彻执行、严肃认真的工作态度和一丝不苟的工作作风;良好的业务素质指的是扎实的语言功底、出色的写作技能、丰富的文化知识以及过硬的翻译理论知识和熟练应用翻译技巧的能力。具体说来,这些业务素质至少包括以下四个方面的内容:

1) 扎实的语言基本功。译者应具有较强的驾驭译出语和译入语的能力,能正确理解原文,熟练运用本族语。
2) 具有丰富的文化知识,熟悉以英语为母语的国家的诸如历史、宗教、政治、地理、军事、民俗习惯等方面的社会文化。这有助于正确理解原文,完美地表达原作所要传达的思想内容。

3)熟悉理论和常用技巧,善于灵活运用各种技巧。
4) 熟悉各种翻译工具书。译者的记忆力和知识面终归是有限的,因此遇到问题就应该知道怎样去查找正确的答案,从哪本书中去寻找。这就要求他应该知道怎样使用各种工具书。常见的工具书有各种单语词典和双语词典、百科全书、史书等。译者应该熟悉这些工具书各自的特点和用法,在翻译时如遇到难题就可求助它们。