广西贺州桂岭镇新鲜事:谁能帮助我翻译一下啊?????谢谢了!!!!!

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/06 17:04:54
Dear Curtis:
I was delighted at see in the September issue of New Image that you have been named president of the A&B company.Congratulations on the excellent work you have donefor the company.This pleases me for two reasons:first,because I think you will bring strong leadership to that important organization,and second,because the honor was bestowed on a long-time friend and customer.
I extnd hearty good wishes and,at the same time,an offer of any help our company can give to your organization.we're behind you all the way!
Sincerely yours

靠,机械翻译是对别人的不负责!

亲爱的柯蒂斯:

我非常高兴你被任命为关于A&B公司新图象的9月议题的主管.祝贺你为公司的卓越贡献.我之所以高兴有2个原因:首先是因为你将给那个重要机构带去你强大的领导能力,其次是因为这个荣誉是给予了一个长期的朋友和顾客.
在表示我由衷的祝福的同时,我们公司接受你们机构的任何求助,我们永远支持你

你真诚的**

原文.
Dear Curtis:
I was delighted at see in the September issue of New Image that you have been named president of the A&B company.Congratulations on the excellent work you have donefor the company.This pleases me for two reasons:first,because I think you will bring strong leadership to that important organization,and second,because the honor was bestowed on a long-time friend and customer.
I extnd hearty good wishes and,at the same time,an offer of any help our company can give to your organization.we're behind you all the way!
Sincerely yours
翻译文
亲爱的柯蒂斯:
我被高兴在九月见到你已经叫做一&B 公司的总统的新图像的议题。恭喜你有 donefor 公司的优良的工作。这为二个理由使~高兴我:首先,因为我认为,因为荣誉在一位长期的朋友和客户上被授予,你将会带着强烈的领头到那个重要的组织,和秒。
我 extnd 诚恳的好希望和,同时,任何帮忙的提议我们的公司能在你后面给你的 organization.we 是所有的方法!
真诚地你的

悬赏分太少了,50的话我可以来翻译。