我国黄金水道是哪条河:地址翻译

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/30 03:54:29
山西省太原市西山矿务局白家庄二中小区6楼5单元601
用英语
对不起 是六栋

往中国寄快件、信件,直接写P.R.CHINA,其他写中文即可

Room 601,Unit 5,Building No.6,
No.2 Middle School Village,
Baijiazhuang,
Xishan Mineral Bureau,
Taiyuan,Shanxi
P.R.CHINA

最好加个邮编

Room 601,Floor 6, Unit 5 ,
No.2 Middle school Block,Baijiazhuang ,
Western mountain mineral bureau ,
Taiyuan city
Shanxi province
地址翻译有小到大
有问题请留言

Cell 5 601# of No.2 School Community *楼层不用说出来了601就知道了
White Village West Mine Bureau
Taiyuan
Shanxi
如果是在太原市,我想西山矿务局白家庄应连在一起,就是上面了

如果是西山矿务局在白家庄(小村庄)最好写成下面的
Cell 5 601# of No.2 School Community *5号楼601
West Hill Mine Bureau in White Village
Taiyuan
Shanxi

Room 601,6th Floor, Unit 5 ,
Baijiazhuang No.2 Middle school District,
Xishan Bureau of mines,
Taiyuan,Shanxi Province
英语中的地址要从小到大进行排列

另:Shaanxi:陕西
Shanxi:山西
不太清楚你说的6楼是第6栋还是第6层,如果是第6栋的话就翻译成,Room 601,Unit 5,Building 6,...

正确的翻译!
白家庄不可以翻译成 White Village, 之类的因为有太多可能了(White town, etc.)这种名词只能用拼音,不然信都送不到。

Xi Shan Mineral Bureau
601 Bai Jia Zhuang, District 2
Building 6, Unit 5
Taiyuan, Shanxi Province

山西省太原市西山矿务局白家庄二中小区6楼5单元601

No.6-5-601#,
No.2 modules,
Bai Jia Zhuang,
XiShan Mining Brueau.
TaiYuan City.
ShanXi Pro.