生产车间看板内容:关于黄山的著名文章

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/02 07:44:40
麻烦帮我找一下关于黄山的著名文章,如<<徐霞客游记>>里面的,必须注名出处和作者,越快越好,越多越好!
注意:是不要<<黄山记>>这一篇啊~~~

游黄山记
吴龙翰
--------------------------------------------------------------------------------

咸淳戊辰十月既望,鲁斋鲍云、古梅吴龙翰、足庵宋复一来观黄山。贔贔登高,餐胡麻饭,掬泉饮之,不火者三日,从者皆无人色,率不能从。予三人愈清狂。上丹崖万仞之巅,夜宿莲花峰顶,霜月洗空,一碧万里。古梅谈玄,鲁斋诵史,足庵歌《游仙》、《招隐》之章。少焉,吹铁笛,赋新诗,飘然有遗世独立之兴。次蹑炼丹峰,过仙人石桥,酌丹泉,徜徉之久。次纡路水帘洞,踏月窗归。少憩兰若、把酒临风,对天都而酹之曰:“吾辈与若为熟识,他年志愿既毕,无忘此山。”

题记:以黄山幽险奇丽,可描绘之景正多,而作者却着意抒发峻峰之上,皓月之夜所产生的飘然遗世之想。以从者“无人色”、“率不能从”,说明山险路难反衬作者的意兴之浓;月夜吹笛、吟诗、谈玄,突出三人的清疏旷放;临风把酒,酹山而誓,说明兴犹未尽。结得隽永,饶有情趣。

作者简介:吴龙翰,生卒年不详。字式贤,南宋口县人。咸淳中,贡于乡。被荐为编校国史院实录院文学。德佑二年(1726),乡校请任教授,不久辞去。家有老梅,因号“古梅”。著有《古梅吟稿》。

游 黄 山 记 作者:徐宏祖

又名《游天都》

挟澄源、奴子仍下峡路。至天都侧,从流石蛇行而上。攀草牵棘,石块丛起则历块,石崖侧削则援崖。每至手足无可着处,澄源必先登垂接。每念上既如此,下何以堪!终亦不顾。历险数次,遂达峰顶。惟一石顶壁起犹数十丈,澄源寻视其侧,得级,挟予以登。万峰无不下伏,独莲花与抗耳。时浓雾半作半止,每一阵至,则对面不见。眺莲花诸峰,多在雾中。独上天都,予至其前,则雾徙于后;予越其右,则雾出于左。其松犹有曲挺纵横者;柏虽大于如臂,无不平贴石上,如苔藓然。山高风钜,雾气去来无定。下盼诸峰,时出为碧峤,时没为银海;再眺山下,则日光晶晶,别一区宇也。日渐暮,遂前其足,手向后据地,坐而下脱;至险绝处,澄源并肩手相接。度险,下至山坳,暝色已合。复从峡度栈以上,止文殊院。

(便)带着澄源和仆人仍从峡谷小路下来。到天都峰侧,从那被山溪冲下来的乱石上象蛇一样弯弯曲曲地爬上去。攀杂草,牵荆棘,石块丛起的地方就越过石块,石崖侧削的地方就攀缘石壁。每到手脚没有着落的地方,澄源总是先攀上去,再俯身接应(我)。常常想到上山既然这样困难,下山更不知怎么办了?最后还是不管那些。经过多次艰险,终于到达峰顶。只是它上面还有一座石峰,象一堵墙壁耸起好象有几十丈高,澄源在它的旁边寻找,发现有石级,就拉着我登上去。(到那一看)万千峰峦,无不躬身下伏,只有莲花峰能和它抗衡罢了。这时浓雾忽起忽散,每来一阵,就对面不见人。远望莲花诸峰,多半隐在雾中。独自登上天都峰,我走到前面,雾就飘到我后面去了;我走到右边,雾就从左边出来了。那些松树还有盘曲挺拨纵横交错的;柏树虽然大枝干粗如手臂,(可是)都平贴在石上,好象苔藓似的。山高风大,雾气来去不定。下望群峰,有时露出来象碧绿的山尖,有时被雾淹没了象一片银海;再远眺山下,日光晶莹闪亮,别有一番天地啊。天色渐晚,于是就把双脚伸向前边,手向后按着地面,坐着往下滑;到极危险的地方,澄源肩手并用,把我接下去。过了险处,下到山坳,已经夜色笼罩了。又从峡谷中经过栈道上山,(回到)文殊院留宿。