德文哈里斯百米速度:帮我翻译,谢谢

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/30 12:37:32
"If global warming scenarios are right, they've got to learn how to live in a drought environment," says Finan, whose group has advised the Ceará government to plan ahead by creating nonfarming jobs, drilling wells for isolated farmers, and desalinating groundwater for drinking. With funding from the World Bank, Ceará's government is taking steps toward implementing some of these recommendations. "In a sense, our job is to get people to plan, to think ahead," Finan says. "And that's happening right now."

“如果全球变暖被肯定了,我们就不得不学会如何在干旱中生存。”法南如是说。法南的组织已经建议Ceará政府提前计划一个非农业产业工作增长,为偏远农村的农民掘井,并且淡化地下水为饮用水。依靠世界银行的资金资助,Ceará政府正在努力实施这些计划建议。“就某种意义上来说,我们的任务是采纳人民的建议,并且提前规划”法南说,“这也正是我们现在做的”。

全部手动翻译。

法南说:“如果全球变暖的趋势已成定局,那么他们就已经学会如何在干旱的环境中生存”。法南的组织已经建议Ceará政府提前制定以下计划:创造非农产业的就业机会、为零散居住的农民挖井、并且淡化地下水为饮用水。在世界银行的资金资助下,Ceará政府正在采取措施来实现这些计划。“就某种意义上来讲,我们的任务是让人民提计划,并且想到他们的前头”法南说,“这也正是我们现在做的”。

" 如果全球的温暖情节是正确的,他们必须学习该如何住在干旱环境 ", Finan 说,, 团体藉由创造非耕作工作已经劝告 Cear á 政府预先计划,为隔离的农民演练得好, 和为喝演练 desalinating 地下水。 由于从世界银行赞助, Cear á's 政府向实现一些推荐正在轮流步骤。 "在某种意义上,我们的工作是争取人计划, 向前地想",Finan 说。 " 而且那正在立刻发生 " 。