现在nba球星的外号:帮忙翻译个句子,谢谢先。

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/08 21:46:48
伟大的光荣的正确的战无不胜的中国共产党,在以胡锦涛总书记为核心的党中央领导下,带领全国人民昂首阔步迈向新世纪。

翻译成英语如下:
Under the great honorable correct invincible Communist Party of China, in leads take General Secretary Hu Jintao as the core Central Party Committee, leads the whole nation to stride bravely forward 迈向 the new century.
翻译成法语如下:
Sous le grand parti communiste invincible correct honorable de la Chine, en Général Secretary Hu Jintao de prise de fils en tant que Comité central de partie de noyau, mène toute la nation à progresser bravement en avant ? ? le nouveau siècle.

提问者大脑长后脑跟了吧,哪里用翻译啊

翻成什麽文啊,没说清楚