2018冬奥会门票怎么买:英文高手请进,帮我翻译一个词很简单,送200分!

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/29 15:23:49
用英文翻译“德士利”,包含DSL三个字母

desilly

Dursley
哈利波特的姨夫家就姓这个姓

desilt
['di:silt]
v.
挖除淤泥,使(河道)免于淤塞
看看合适吗

要看是什么商标
如果是酒店或餐馆,我推荐DeSalle法语,意思是到屋里来,或请进吧
如果是工艺品或服装,我推荐用DaSalone意大利语(因为意大利算是艺术圣地了)意思大体上是:来自沙龙,沙龙曾是艺术品展所的代名词。
如果是食品,推荐用Deslime.含有silly一词的我不推荐,因为听上去很傻的样子。而slim英语中恰好是苗条之意,应该户受欢迎的。末尾的e如果缺省的话,远不如这样效果好,其一,会使原单词特别不好看;其二,也是比较微妙的地方,就是如果在s后面断开,即Des lime的话便是法语(事实上单看lime在英语中也由此意,但英语中没有Des一词)石灰石,也就是氧化钙的意思。听上去食品好像还能补钙,多时尚阿。
就说这些吧,一宿没睡,想道题没想起来,来忙你出个主意,也算休息休息。

The German gentlemen are favorable

音译都比较容易,能否说下你要什么含义,或者想用在什么地方的,这样的话再去翻译,哪么哪个词才会有含义,才可以表达你想要表达的意思,