妇幼保健院小孩体检:请高手翻译(是关于羽毛球袋的制作工艺的)

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/28 20:22:23
cover by hyping all sewn areas of inside.
我理解为:在袋子里面,应该在所有的缝制区域内放上HYPING, HYPING我不知道是什么,算是宣传广告纸吗?
谢谢!
也可以是网球袋的制作里面的。
不过其实我发完问题以后,自己也明白了,应该是在袋内区域内放上产品宣传广告纸,只不过想哪位高手翻译得比我更通顺一些!
Part Name 部件名称
Case(color) (颜色)
CASE 如何翻译?
楼下这位朋友,你这种泡分方法真牛B! すごい!

照我的理解这不一定是指你所说的宣传广告纸,而是指内衬或内衬边缘夹有宣传广告内容的图案或文字内容,不排除有纤维或布料的标签内容的东西.仅供参考!
Case(color) 应是指羽毛球袋外皮(外表)颜色.

你的理解正确

cover by hyping all sewn areas of inside.
内部缝制部分用广告纸遮盖
(就是用牌子, 跟牌子有关的图案贴上, 美观)