日本人恨俄罗斯吗:“一切尽在不言中......”日语怎样翻译,特急!!希望各位高手指教!

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/06 07:47:51

●问题:
“一切尽在不言中......”日语怎样翻译,特急!!希望各位高手指教!

回答:
●一切は「不言の中に尽くされる」だ。
いっさいは「いわずのなかにつくされる」だ。

●说明:
这是一个判断句。
一切は うそだ。/一切都是谎言。
一切は「不言の中に尽くされる」だ。/一切都是[尽在不言中]

[不言]的读法,我认为回答者:【残雨听荷】的答案[いわず]是正确的。
------------------------------------回答者:zhouj1955 - 经理 五级 2-26 13:40

补充:
回答者:luvstar - 魔法学徒 一级 说:
这种话不能直译啊|||
言わず语らず......かな?
●也可以用:

すべては「言わず语らずのうち」だ

すべては言わず语らずのうちに....
すべては暗黙のうちに...

不言(いわず)の中に尽くされる

这种话不能直译啊|||

言わず语らず......かな?

P.S うん、『一切」より「すべて」を使った方がいいよ。