三角固定支架:哪位大虾帮我翻译下并做一些一般的英语回复

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/28 17:39:14
是关系服装方面的东西
Hi, Xie,

Thanks for your reply.

We decide to change the CDS01, so please ask Shen to send back that item firstly.

Re the changes for the samples, I will talk to Shen directly.

So this time we just order 4 items, please talk to Shen and send to me proforma invoice and bank info., we will arrange the deposit.

Thank you!

Rgds,

Mercedes
请帮我做一些一般的英语回复给她和告诉我什么意思!!!!!!!!!!

Hello Mr. Shi,

Thank you for your order. We will send the production sample to you within 10 days. Please let us know if you need any changes to be made on the sample. Also, I hope you can get the CDS01 detail to us as soon as possible so that we will be able to process your order.

Thank you for giving us an opportunity to serve you. Please feel free to contact me or Ms. Shen if you have any questions.

Regards,
xxx Xia

意思是说:
谢谢你的订单。我们会在十天之内将样板给你送过去,假如你有什么地方需要更改的话,请跟我们讲。同时也希望它可以尽快将CDS01的详细资料寄给我们。这样的话我们可以尽快开始做你的订单。

我们很乐意为你服务,你有什么问题的话,请与我本人或者沈小姐联系。

祝好,
xxx

谢先生,你好!
附上我们服装订单的明细,请打印出来交给沈小姐。
有一款CDS01的明细我还没有拿到,请稍等,我一拿到马上发给你。
我们需要样板确认订单,请尽快。

祝好。

Mercedes Shi

谢先生,你好!
附上我们服装订单的明细,请打印出来交给沈小姐。
有一款CDS01的明细我还没有拿到,请稍等,我一拿到马上发给你。
我们需要样板确认订单,请尽快。

祝好。

Mercedes Shi

上面的回答已经很好了,但是Mercedes Shi应该是位女士或小姐,所以应该用Miss 或者Mrs妥当些。