环球影城周边写字楼:龙的传人应该怎么翻译成英语

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/11 12:09:03
他的正确英语写法应该是什么?
大家对于这些答案认为哪个才是正确的呢?我说的是外国人对这个词的真正叫法

the son of dragon

the offspring of dragon

Inheritors of Chinese culture

offspring是子孙的意思 要合适些

the son of dragon